Adhyaya 22 — Kuvalayashva’s Death through Daitya-Deceit and Madalasa’s Self-Immolation
अवश्यं याति यद्देहं तद्द्विजानां कृते यदि ।
मम पुत्रेण संत्यक्तं नन्वभ्युदयकारि तत् ॥
avaśyaṃ yāti yad dehaṃ tad dvijānāṃ kṛte yadi /
mama putreṇa saṃtyaktaṃ nanv abhyudayakāri tat
“ຖ້າຮ່າງກາຍຈະຕ້ອງຈາກໄປ (ພິນາດ) ຢ່າງຫຼີກບໍ່ພົ້ນ, ເມື່ອລູກຊາຍຂອງຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສະຫຼະມັນເພື່ອປະໂຫຍດແກ່ຜູ້ເກີດສອງຄັ້ງ, ນັ້ນບໍ່ແມ່ນເຫດແຫ່ງຄວາມສຸກດີ ແລະການຍົກສູງດອກຫຼື?”
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Since bodily death is unavoidable, the meaningful question is the purpose for which one lives and dies. Relinquishing the body in service of dharma is portrayed as producing abhyudaya—uplift for self and society.
A dharma-exemplum within narrative history (vaṃśānucarita-type), not a direct sarga/manvantara passage.
‘Giving up the body’ also suggests surrender of bodily identification (dehābhimāna). When offered for ‘dvija’ (higher truth/knowledge), it becomes an inner yajña yielding spiritual ascent.