एवमेव महात्मान: प्रच्छन्नास्तत्र तत्र ह अजयज्छात्रवान् युद्धे तथा त्वमपि जेष्यसि
evam eva mahātmānaḥ pracchannās tatra tatra ha ajayac chātravān yuddhe tathā tvam api jeṣyasi
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: «ເຊັ່ນນັ້ນແຫຼະ ວິລະຊົນຜູ້ມີໃຈຍິ່ງໃຫຍ່ຫຼາຍຄົນ ໄດ້ຢູ່ຢ່າງປິດບັງຢູ່ບ່ອນນັ້ນບ່ອນນີ້ ແລະໄດ້ຊະນະສັດຕູໃນສົງຄາມ. ໃນທໍານອງດຽວກັນ ເຈົ້າກໍຈະໄດ້ຮັບໄຊຊະນະ»។
वैशम्पायन उवाच
The verse affirms that prudent concealment and strategic positioning can be legitimate means to overcome hostile forces; it encourages steadfast confidence that victory is attainable even when one must act from cover.
Vaiśampāyana reassures someone facing conflict by citing precedent: many noble warriors have defeated enemies while remaining hidden in different places, and therefore the listener too is foretold to win.