Adhyāya 195 — Arjuna’s Capability and Restraint Regarding Divyāstras
Udyoga Parva
कोशसंचयवाहांश्ष॒ कोष्ठागारं तथैव च । गजानीकेन संगृहा शनै: प्रायाद् युधिष्ठिर:
kośasañcayavāhāṁś ca koṣṭhāgāraṁ tathaiva ca | gajānīkena saṅgṛhya śanaiḥ prāyād yudhiṣṭhiraḥ ||
ໄວສຳປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: «ເມື່ອໄດ້ຮວບຮວມຊັບສົມບັດໃນຄັງຫຼວງ ແລະ ຜູ້ທີ່ຂົນສົ່ງມັນ, ພ້ອມທັງໂກດັງສາງທັງຫຼາຍແລ້ວ, ຢຸທິສຖິຣະ ກໍອອກເດີນທາງຢ່າງຊ້າໆ ໄປພ້ອມກັບກອງຊ້າງ»។ ພາບນີ້ຊີ້ໃຫ້ເຫັນການອອກເດີນທາງຢ່າງສຸພາບ ແລະ ເປັນລະບຽບ—ຊັບພະຍາກອນແລະການຈັດສົ່ງຖືກຈັດການດ້ວຍຄວາມຍັບຍັ້ງ ບໍ່ແມ່ນຄວາມຮີບຮ້ອນ, ໃນຂະນະທີ່ກະສັດກ້າວໄປສູ່ສົງຄາມທີ່ກຳລັງຄືບເຂົ້າມາ ໂດຍຮັກສາຄວາມສະຫງົບ ແລະ ຄວາມຮັບຜິດຊອບ.
वैशम्पायन उवाच
Even on the brink of war, a righteous ruler proceeds with measured restraint and careful stewardship—organizing resources responsibly rather than acting in panic or greed.
Yudhiṣṭhira is departing after assembling treasury resources and storehouses, moving slowly and orderly with an elephant division—indicating large-scale mobilization and preparation.