Svargārohaṇa-parva, Adhyāya 4 — Yudhiṣṭhira’s Vision of the Celestial Assembly
Recognition and Explanation
तावुभौ पुरुषव्याप्रौ समुद्री क्ष्य युधिष्ठिरम् । यथावत् प्रतिपेदाते पूजया देवपूजिती,पुरुषसिंह अर्जुन और श्रीकृष्ण देवताओंद्वारा पूजित थे। इन दोनोंने युधिष्ठिरको उपस्थित देख उनका यथावत् सम्मान किया
tāv ubhau puruṣavyāghrau samudīkṣya yudhiṣṭhiram | yathāvat pratipedāte pūjayā devapūjitau ||
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: ວີລະບຸລຸດດຸດດັ່ງເສືອສອງອົງ—ອາຣຊຸນ ແລະ ພຣະສຣີກຣິສນະ—ຜູ້ທີ່ແມ່ນແຕ່ເທວະດາກໍຍັງບູຊາ, ເມື່ອເຫັນຢຸທິສຖິຣະຢູ່ຕໍ່ໜ້າ ກໍເຂົ້າໄປຫາຕາມທຳນຽມອັນຖືກຕ້ອງ ແລະ ຖວາຍຄວາມເຄົາລົບຕາມຄວນ. ພາບນີ້ຍ້ຳເນັ້ນຈັນຍາວ່າ ການເຄົາລົບອໍານາດອັນຊອບທຳ ແລະ ດຳລົງທຳ ຕ້ອງສະແດງອອກດ້ວຍກິລິຍາອັນຖືກຕ້ອງ ແມ່ນແຕ່ໃນຫມູ່ຜູ້ຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ສຸດ.
वैशम्पायन उवाच
Even the most exalted heroes—praised by gods—uphold dharma through yathāvat conduct: approaching elders/leaders properly and offering due honor. Greatness is shown not only in power but in disciplined respect and ethical propriety.
Arjuna and Śrī Kṛṣṇa see Yudhiṣṭhira present and, in accordance with proper protocol, approach him and honor him. The narration highlights formal respect within the royal and dharmic order.