शल्यस्य पाण्डवसेनापीडनम् — Śalya’s Assault on the Pāṇḍava Host
with Omens and Bhīma’s Counter
इस प्रकार श्रीमह्याभारत शल्यपर्वमें संकुलयुद्धविषयक नवाँ अध्याय पूरा हुआ
samārcchac citrasenaṃ tu nakulo yuddha-durmadaḥ | tau parasparam āsādya citra-kārmuka-dhāriṇau ||
ສັນຊະຍະ ກ່າວວ່າ: ໃນຂະນະນັ້ນເອງ ນະກຸລະ ຜູ້ເມົາມົນດ້ວຍໄຟສົງຄາມ ໄດ້ພຸ້ນເຂົ້າໂຈມຕີ ຈິຕຣະເສນະ ບຸດຂອງ ກັນນະ. ເມື່ອປະຈັນໜ້າກັນ ວີຣະບຸລຸດທັງສອງ—ຜູ້ຖືຄັນທະນູອັນພິສົດ—ກໍ່ລະດົມຍິງລູກສອນໃສ່ກັນ ດັ່ງເມກຝົນໃຫຍ່ສອງກ້ອນມາຈາກທິດໃຕ້ແລະທິດເໜືອ ທີ່ສາດຝົນລົງປະທະກັນ.
संजय उवाच
The verse highlights how the momentum of war can inflame pride and fury (durmada), making even skilled warriors mirror destructive forces; it implicitly cautions that valor without restraint easily becomes mutual harm, a moral tension within kṣatriya-dharma.
Nakula attacks Citrasena (Karṇa’s son). The two meet in close combat and exchange dense volleys of arrows, compared to two rain-clouds from opposite directions pouring down torrents.