धृतराष्ट्र-संजय-संवादः — सात्यकि-अलम्बुसयोर्युद्धवर्णनम्
Dhṛtarāṣṭra–Saṃjaya Dialogue; Account of Sātyaki vs Alambusa
सप्त वीरान् महेष्वासानग्रानीकेष्वपोथयत् । उस सेनाके छिलन्न-भिन्न होते ही शिनिके महारथी पौत्रने सेनाके मुहानेपर खड़े हुए सात महाधनुर्धर वीरोंको मार गिराया
sapta vīrān maheṣvāsān agrānīkeṣv apothayat |
ສັນຈະຍະ ກ່າວວ່າ: ເມື່ອແຖວຫນ້າຂອງກອງທັບກຳລັງຖືກຟັນຂາດ ແລະແຕກກະຈາຍ ຫລານຂອງ ຊິນິ—ມະຫາຣະຖີຜູ້ຍິ່ງໃຫຍ່—ຢືນຢັນຢູ່ທີ່ປາກຂອງຮູບແບບກອງທັບ ແລະຟັນລົງວີຣະບຸລຸດ 7 ຄົນ ຜູ້ເປັນນັກທະນູຜູ້ແຂງກ້າ ແລະນຳຫນ້າກອງຫນ້າ. ພາບນີ້ຊີ້ໃຫ້ເຫັນອຳນາດການເຄື່ອນໄຫວອັນໂຫດຮ້າຍຂອງສົງຄາມ ເມື່ອຄວາມເປັນຜູ້ນຳ ແລະຄວາມກ້າຫານ ຖືກທົດສອບພາຍໃຕ້ນ້ຳໜັກແຫ່ງກຳມະຂອງການຂ້າຟັນຫມູ່ຊົນ.
संजय उवाच
The verse highlights the severe demands of kṣatriya-dharma in wartime: a leader must hold the line and act decisively, yet the narrative also invites reflection on the moral gravity of victory achieved through widespread killing.
As the army’s forward ranks are being torn apart, Śini’s grandson (commonly Sātyaki) positions himself at the front opening of the formation and kills seven prominent, mighty bowmen who were leading the vanguard.