Previous Verse
Next Verse

Shloka 63

धृतराष्ट्र-संजय-संवादः — सात्यकि-अलम्बुसयोर्युद्धवर्णनम्

Dhṛtarāṣṭra–Saṃjaya Dialogue; Account of Sātyaki vs Alambusa

अभ्यधावदू रणे यत्तो युयुधानं युयुत्सया । द्रोणाचार्यने अपनी बिखरी हुई सेनाको एकत्र करके उसकी रक्षाका भार कृतवर्माको सौंपकर समरांगणमें सात्यकिके साथ युद्ध करनेकी इच्छासे उद्यत हो उनके पीछे-पीछे दौड़े | ६२ई ।। तथा तमनुधावन्तं युयुधानस्य पृष्ठत:

sañjaya uvāca | abhyadhāvad raṇe yatto yuyudhānaṃ yuyutsayā | tathā tamanudhāvantaṃ yuyudhānasya pṛṣṭhataḥ |

ສັນຊະຍະກ່າວວ່າ: ດ້ວຍຄວາມປາຖະໜາຈະຮົບ, ລາວພຸ້ນຜ່ານສະໜາມຮົບ ໂດຍມຸ່ງໝາຍຈະປະລະກັບ ຢຸຍຸທານ (ສາຕະຍະກິ). ແລະເມື່ອລາວໄລ່ຕາມ, ລາວກໍ່ແລ່ນຕິດຢູ່ຫຼັງຫຼັງຂອງຢຸຍຸທານ—ກົດດັນການໄລ່ລ້າໃນຄວາມຮ້ອນແຮງຂອງສົງຄາມ. ພາບນີ້ຊີ້ໃຫ້ເຫັນຄວາມເຄື່ອນໄຫວບໍ່ຢຸດຢັ້ງຂອງການຮົບ, ເມື່ອໜ້າທີ່ຕໍ່ຝ່າຍຕົນ ແລະຄວາມປາຖະໜາຈະປະຫານຄູ່ຕໍ່ສູ້ຜູ້ແຂງແກ່ນ ຜັກດັນໃຫ້ແມ່ທັບເຂົ້າໄລ່ຕາມດ້ວຍຕົນເອງ.

अभ्यधावत्ran towards / charged
अभ्यधावत्:
Karta
TypeVerb
Rootअभि-धाव्
FormImperfect (Laṅ), 3, Singular, Parasmaipada
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
FormMasculine, Locative, Singular
यत्तःstriving / intent (set upon)
यत्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootयत
FormMasculine, Nominative, Singular
युयुधानम्Yuyudhāna (Sātyaki)
युयुधानम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुयुधान
FormMasculine, Accusative, Singular
युयुत्सयाwith the desire to fight
युयुत्सया:
Karana
TypeNoun
Rootयुयुत्सा
FormFeminine, Instrumental, Singular
तथाthus / then
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
अनुधावन्तम्running after / pursuing
अनुधावन्तम्:
TypeAdjective
Rootअनु-धाव्
FormMasculine, Accusative, Singular
युयुधानस्यof Yuyudhāna
युयुधानस्य:
TypeNoun
Rootयुयुधान
FormMasculine, Genitive, Singular
पृष्ठतःfrom behind / at the back
पृष्ठतः:
TypeIndeclinable
Rootपृष्ठ

संजय उवाच

S
Sañjaya
Y
Yuyudhāna (Sātyaki)
B
battlefield (raṇa)

Educational Q&A

The verse highlights the battlefield ethic of relentless engagement: a warrior-leader, driven by commitment to his side and the imperative to confront a key opponent, pursues without hesitation. It reflects the Mahābhārata’s recurring tension between strategic duty and the consuming momentum of war.

Sañjaya describes a combatant charging to fight Yuyudhāna (Sātyaki) and then closely pursuing him from behind on the battlefield, indicating an intense chase and imminent close-quarters engagement.