Bhakti–Akṣara-Upāsanā-Viveka
Devotion to the Personal vs. Contemplation of the Imperishable
तेषामेवानुकम्पार्थमहमज्ञानजं तमः । नाशयाम्यात्मभावस्थो ज्ञानदीपेन भास्वताः
teṣām evānukampārtham aham ajñānajaṁ tamaḥ | nāśayāmy ātmabhāvastho jñānadīpena bhāsvatā ||
ເພື່ອອະນຸເຄາະພວກເຂົາແຕ່ຜູ້ດຽວ, ເຮົາ—ຜູ້ສະຖິດຢູ່ໃນຄວາມເປັນຕົນຂອງພວກເຂົາ—ທໍາລາຍຄວາມມືດທີ່ເກີດຈາກອະວິຊາ ດ້ວຍຕະເກີຍແຫ່ງປັນຍາອັນສະຫວ່າງໄສ. ໃນກອບຄໍາສອນນີ້, ມັນຢືນຢັນວ່າການນໍາທາງທີ່ແທ້ບໍ່ແມ່ນການບັງຄັບ ແຕ່ເປັນການສ່ອງແສງພາຍໃນ: ຄວາມເມດຕາປາກົດເປັນການຖອນຄວາມຫຼົງ, ເຮັດໃຫ້ການແຍກແຍະທີ່ຖືກ ແລະການປະພຶດຕາມທຳມະເປັນໄປໄດ້ ແມ່ນແມ່ນຢູ່ທ່າມກາງແຮງກົດດັນຂອງສົງຄາມ.
अजुन उवाच
Compassionate guidance is portrayed as an inner act: the indwelling divine presence removes ignorance (tamaḥ) by awakening knowledge (jñāna). Ethically, it emphasizes that right action arises from clear discernment, not from external force—delusion must be dispelled so dharma can be chosen knowingly.
In the midst of the Kurukṣetra crisis, the teaching explains how the divine supports those who turn toward truth: by residing within them and illuminating their understanding, the speaker promises to remove the confusion that obstructs righteous decision-making.