Kṛṣṇasya Dvārakā-praveśaḥ — Krishna’s Return to Dvārakā and the Raivataka Festival
रथेन हरियुक्तेन तं देशमुपजग्मिवान् । वज्रपाणिर्महातेजास्तं ददर्श द्विजोत्तमम्
rathena hariyuktena taṃ deśam upajagmivān | vajrapāṇir mahātejās taṃ dadarśa dvijottamam ||
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: ອິນທຣະຜູ້ມີຣັດສະມີໃຫຍ່ ຜູ້ຖືວັດຊຣະ ໄດ້ຂຶ້ນລົດສົງຄາມທີ່ຜູກດ້ວຍມ້າສີເຫຼືອງອ່ອນ ໄປຮອດສະຖານນັ້ນ ແລະເຫັນອຸຕຕັງກະ ພຣາຫມັນຜູ້ປະເສີດ. ໃນຂະນະທີ່ນັກບຳເນັດຜູ້ມີຈິດແນ່ວແນ່ ກຳລັງຂຸດດິນເພື່ອສ້າງທາງໄປນາຄະໂລກ ອຳນາດເທວະດາກໍມາຮອດ ເພື່ອນຳໄປສູ່ຄຳຊີ້ນຳເລື່ອງທຳມະ ແລະຂອບເຂດຂອງການແກ້ແຄ້ນສ່ວນຕົວ.
वैशम्पायन उवाच
When intense personal resolve is in motion, higher discernment may arrive through legitimate authority (here, Indra). The episode suggests that zeal—especially when tied to anger or vengeance—should be tempered by guidance aligned with dharma.
Indra, radiant and bearing the thunderbolt, arrives in a chariot drawn by tawny horses and sees Uttanka at that location. This encounter signals an impending exchange in which Uttanka’s determined course will be addressed by a divine interlocutor.