Cyavana Explains His Tests; Kuśika Seeks Brāhmaṇya for His Line (च्यवन–कुशिक संवादः)
सत्कृत्य तं तथा विप्रमिदं पुनरथाब्रवीत् । भगवन् परवन्न्तौ स्वो ब्रूहि किं करवावहे
satkṛtya taṃ tathā vipram idaṃ punar athābravīt | bhagavan paravantau svaḥ brūhi kiṃ karavāvahe ||
ພີສະມະກ່າວວ່າ: ເມື່ອໄດ້ຕ້ອນຮັບ ແລະຍົກຍ້ອງລະສີພຣາຫມະນະນັ້ນຢ່າງຖືກຄວນແລ້ວ ພວກເຂົາຈຶ່ງກ່າວກັບທ່ານອີກວ່າ: “ຂ້າແຕ່ທ່ານຜູ້ນ່າເຄົາລົບ! ພວກເຮົາສອງຄົນ—ຜົວແລະເມຍ—ຢູ່ໃຕ້ການຊີ້ນຳຂອງທ່ານ. ຈົ່ງບອກເຖີດວ່າ ພວກເຮົາຄວນຮັບໃຊ້ທ່ານຢ່າງໃດ?”
भीष्म उवाच
The verse teaches the dharmic ideal of honoring a worthy guest—especially a learned and virtuous brahmin—and then offering oneself in service with humility, seeking guidance rather than asserting one’s own will.
After respectfully receiving and honoring a brahmin-sage, a married couple addresses him again, declaring their readiness to follow his direction and asking what they should do to serve him.