Chapter 2: Sudarśana Upākhyāna — Atithi-Dharma and the Conquest of Mṛtyu
Gṛhastha-Vrata
दशाश्वका पुत्र भी बड़ा धर्मात्मा राजा था। उसका मन सदा सत्य, तपस्या और दानमें ही लगा रहता था ।।
madirāśvaḥ iti khyātaḥ pṛthivyāṃ pṛthivīpatiḥ | dhanurvede ca vede ca nirato yo ’bhavat sadā ||
ພີສະມະ ກ່າວວ່າ: ໃນໂລກນີ້ມີກະສັດຜູ້ໜຶ່ງ ມີນາມລືຊາວ່າ «ມະດິຣາອັສວະ». ພຣະອົງມັ່ນຄົງບໍ່ເຄີຍຫວັ່ນໄຫວ ແລະອຸທິດຕົນຢູ່ເສມອັນທັງໃນ ເວດະ ແລະ ທະນູຣະເວດະ (ວິຊາທະນູ/ການຍິງທະນູ) ເຊິ່ງເປັນການປະສານຄວາມຮູ້ອັນສັກສິດກັບວິໄນແຫ່ງການຮົບ ດັ່ງທີ່ຄວນແກ່ກະສັດຜູ້ຖືທຳ.
भीष्म उवाच
An ideal ruler integrates spiritual-ethical learning (Veda) with disciplined martial competence (Dhanurveda). Renown is grounded not merely in power but in steady commitment to knowledge and self-control.
Bhishma introduces a king named Madirāśva, describing him as famous on earth and consistently devoted to studying both the Veda and the martial science of archery, setting up an exemplar of righteous kingship.