Previous Verse
Next Verse

Mahabharata — Anushasana Parva, Shloka 125

Śiva-stavarāja: Upamanyu’s Preface and Initiation of the Śarva-Nāma Enumeration

Anuśāsana-parva 17

आरोहणो<5घिरोहश्न शीलधारी महायशा: । सेनाकल्पो महाकल्पो योगो युगकरो हरि:

ārohaṇo ’dhirōhaś ca śīladhārī mahāyaśāḥ | senākalpo mahākalpo yogo yugakaro hariḥ ||

ພະວາຍຸເທວະກ່າວວ່າ: «ພຣະອົງແມ່ນການໄຕ່ຂຶ້ນ—ເປັນປະຕູທີ່ໃຫ້ຜູ້ຄົນໄຕ່ຂຶ້ນສູ່ສະພາບສູງສຸດ; ແລະ ພຣະອົງແມ່ນຜູ້ທີ່ໄດ້ໄຕ່ຂຶ້ນເຖິງສະຖານະສູງສຸດນັ້ນແລ້ວ. ມີຄຸນທຳອັນດີ ແລະ ຊື່ສຽງອັນໃຫຍ່, ພຣະອົງເປັນທັງເຄື່ອງປະດັບ ແລະ ພະລັງຈັດລະບຽບຂອງກອງທັບ, ສະຫງ່າງາມດັ່ງເຄື່ອງປະດັບອັນລ້ຳຄ່າ. ພຣະອົງແມ່ນຍົກະເອງ—ການສະງົບຂອງຄື້ນໄຫວໃນໃຈ; ພຣະອົງແມ່ນຜູ້ສ້າງຍຸກ ຜູ້ເຮັດໃຫ້ວົງຈອນເວລາເຄື່ອນໄປ; ແລະ ພຣະອົງແມ່ນ ຫຣິ, ຜູ້ກຳຈັດຄວາມໂສກຂອງຜູ້ອຸທິດຕົນ.»

आरोहणःthe ascent; the means/act of mounting
आरोहणः:
Karta
TypeNoun
Rootआरोहण (आ-√रुह्)
FormMasculine, Nominative, Singular
अधिरोहःthe mounting; the act/state of ascending upon
अधिरोहः:
Karta
TypeNoun
Rootअधिरोह (अधि-√रुह्)
FormMasculine, Nominative, Singular
शीलधारीpossessing good conduct/character
शीलधारी:
Karta
TypeAdjective
Rootशीलधारिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
महायशाःof great fame
महायशाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहायशस्
FormMasculine, Nominative, Singular
सेनाकल्पःarmy-formation; one comparable to an army (array)
सेनाकल्पः:
Karta
TypeNoun
Rootसेनाकल्प
FormMasculine, Nominative, Singular
महाकल्पःthe great arrangement/ornamentation; great adornment
महाकल्पः:
Karta
TypeNoun
Rootमहाकल्प
FormMasculine, Nominative, Singular
योगःyoga; disciplined union/means
योगः:
Karta
TypeNoun
Rootयोग
FormMasculine, Nominative, Singular
युगकरःmaker/initiator of an age (yuga)
युगकरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुगकर
FormMasculine, Nominative, Singular
हरिःHari (Vishnu); the remover (of suffering)
हरिः:
Karta
TypeNoun
Rootहरि
FormMasculine, Nominative, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)
H
Hari (Viṣṇu/Kṛṣṇa as the remover of sorrow)

Educational Q&A

The verse praises the Lord through ethical and spiritual epithets: He is both the path to the highest good and the one who has attained it; He embodies noble conduct, grants order and splendor in worldly life (even in armies and governance), is Yoga as inner restraint, governs cosmic time as the initiator of yugas, and compassionately removes devotees’ suffering.

In Anuśāsana Parva’s devotional-didactic setting, Vāyudeva speaks a sequence of divine names/attributes, extolling Hari (Viṣṇu/Kṛṣṇa) by describing His roles in liberation, moral excellence, worldly order, yogic discipline, and cosmic governance.