अतिथीनां च सर्वेषां प्रेष्याणां स्वजनस्य च । तथा शरणकामानां गोप्ता स्यात् स्वागतप्रद:
atithīnāṃ ca sarveṣāṃ preṣyāṇāṃ svajanasya ca | tathā śaraṇakāmānāṃ goptā syāt svāgatapradaḥ ||
ພີດສະມະ ກ່າວວ່າ: «ຄົນດີມີທຳມະ ຄວນເປັນຜູ້ປົກປ້ອງ ແລະຜູ້ຕ້ອນຮັບດ້ວຍໃຈກວ້າງ ແກ່ແຂກທຸກຄົນ, ແກ່ຜູ້ຮັບໃຊ້ໃນເຮືອນ, ແກ່ຍາດພີ່ນ້ອງຂອງຕົນ, ແລະຕໍ່ຜູ້ຂໍພຶ່ງພາ. ອຸດົມຄະຕິທາງຈິດໃຈທີ່ສອນໄວ້ນີ້ ແມ່ນການຕ້ອນຮັບຄວບຄູ່ກັບຄວາມຮັບຜິດຊອບ: ຮັບຄົນອື່ນດ້ວຍກຽດ ແລະຮັບປະກັນຄວາມປອດໄພໃຫ້ເຂົາ ເມື່ອເຂົາພຶ່ງພາເຈົ້າ»។
भीष्म उवाच
One should uphold dharma by protecting and warmly receiving those who depend on one’s care—guests, household workers, one’s own kin, and especially people seeking refuge. Hospitality is not merely courtesy; it includes guardianship and responsibility.
In the Anuśāsana Parva’s instruction section, Bhīṣma continues advising on righteous conduct. Here he states a normative rule for the satpuruṣa (good person): to be a protector and giver of welcome to guests, dependents, relatives, and refuge-seekers.