द्वारवत्यां समासीन पुरा मां कुरुनन्दन । प्रद्युम्न: परिपप्रच्छ ब्राह्म॒णैः परिकोपित:
Dvāravatyāṃ samāsīnaḥ purā māṃ Kurunandana | Pradyumnaḥ paripapraccha brāhmaṇaiḥ parikopitaḥ ||
ວາຍຸ ກ່າວວ່າ: “ໂອ ຜູ້ເປັນຄວາມຊື່ນບານແຫ່ງກຸຣຸ, ໃນການກ່ອນອັນດົນນານ, ໃນຂະນະທີ່ຂ້ອຍພັກຢູ່ເມືອງດວາຣະວະຕີ, ລູກຊາຍຂອງຂ້ອຍ ປຣະດະຍຸມນະ—ຜູ້ໂກດເຄືອງເນື່ອງຈາກພຣາຫມະນບາງພວກໄດ້ຍົກເລື່ອງກະທົບໃຈເຂົາ—ໄດ້ມາຫາຂ້ອຍ ແລະຖາມຂ້ອຍ.”
वायुदेव उवाच