Adhyāya 119: Vyāsa–Kīṭa-saṃvāda
Tapas-bala and karmic ascent across yoni
मांसं तु कौमुद पक्ष वर्जितं पार्थ राजभि: । सर्वभूतात्मभूतस्थैरविदितार्थपरावरै:
māṁsaṁ tu kaumuda-pakṣa-varjitaṁ pārtha rājabhiḥ | sarva-bhūtātma-bhūtasthair aviditārtha-parāvaraiḥ ||
ພີສະມະ ກ່າວວ່າ: «ໂອ ປາຣຖະ! ບັນດາກະສັດຜູ້ທີ່ງົດກິນຊີ້ນໃນລະດູກໍາມຸດະ (Kaumuda) ຕະຫຼອດສອງຄື່ງເດືອນ ຫຼືແມ່ນແຕ່ຄື່ງເດືອນດຽວ ກໍເຫມືອນໄດ້ຕັ້ງຢູ່ໃນອາດຕະມັນຂອງສັດທັງປວງ. ໂດຍການສຳລວມນັ້ນ ພວກເຂົາໄດ້ເຂົ້າໃຈຫຼັກສູງແລະຕ່ຳຂອງສັດຈະ (parāvara).»
भीष्म उवाच
Bhīṣma teaches that voluntary restraint—specifically abstaining from meat during a sacred seasonal/fortnight observance—cultivates compassion and self-mastery, and is said to yield elevated spiritual insight (knowledge of the higher and lower principles, para and apara).
In his instruction to Arjuna, Bhīṣma praises a vow observed by exemplary kings: refraining from meat during the Kaumuda fortnight(s). He presents this as a dharmic practice that led those rulers to a heightened, universal identification with all beings and to deeper metaphysical understanding.