मानसतीर्थ-शौचप्रशंसा | Praise of the ‘Mental Tīrtha’ and the Marks of Purity
सुधारसं चोपजीवन्नमृतोपममुत्तमम् | वह दिव्य
sudhārasaṃ copajīvann amṛtopamam uttamam | sa divyaṃ uttamaṃ ca manoharaṃ vimānam āruhya virājate; śatasaṃkhyābhiḥ sundarībhiḥ paripūrṇe mahale sahasra-kalpān nivāsam karoti | tatra devatānāṃ bhojyam amṛta-sadṛśaṃ paramam sudhārasam pītvā sa jīvanaṃ nayati |
ພີດສະມະກ່າວວ່າ: ດ້ວຍການດໍາລົງຊີວິດດ້ວຍ “ສຸທາຣະສະ” ອັນປະເສີດ ມີລັກສະນະດັ່ງອະມຣິຕະ ຜູ້ນັ້ນຢູ່ຢ່າງຮຸ່ງເຮືອງ. ນັ່ງເທິງວິມານທິບອັນດີເລີດ ແລະນ່າຫຼົງໃຫຼ ລາວສ່ອງປະກາຍ ແລະພໍານັກຢູ່ໃນວັງທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍນາງງາມນັບຮ້ອຍ ຕະຫຼອດພັນກັບ. ທີ່ນັ້ນ ລາວໃຊ້ຊີວິດໂດຍດື່ມສຸທາຣະສະອັນສູງສຸດ ອາຫານຂອງເທວະ ທຽບໄດ້ກັບອະມຣິຕະ. ຂໍ້ຄວາມນີ້ຊີ້ວ່າ ຜົນກຳຂອງການກະທໍາດີ ນໍາໄປສູ່ຄວາມສຸກສະຫວັນອັນລະອຽດ ແລະຍາວນານ.
भीष्म उवाच
The verse highlights karma-phala: righteous, meritorious conduct yields exalted post-mortem results—long-lasting heavenly residence, divine conveyances, and refined enjoyments symbolized by sudhā-rasa comparable to amṛta.
Bhishma describes the splendor enjoyed by a meritorious person in heaven: he sits upon a divine vimāna, dwells for vast ages in a palace filled with beautiful companions, and lives by drinking the gods’ ambrosial nectar.