Śrī-nivāsa: Traits and Conditions for the Abode of Prosperity (श्री-निवासः)
नारायणस्याड्कगतां ज्वलन्तीं दृष्टवा श्रियं पच्मसमानवर्णाम् । कौतूहलाद् विस्मितचारुनेत्रा पप्रच्छ माता मकरध्वजस्य
bhīṣma uvāca |
nārāyaṇasyāṅkagatāṃ jvalantīṃ dṛṣṭvā śriyaṃ padmasamānavarṇām |
kautūhalād vismitacārunetrā papraccha mātā makaradhvajasya ||
ພີດສະມະກ່າວວ່າ: ເມື່ອເຫັນພຣະນາງສຣີ (ລັກສະມີ) ຜູ້ສ່ອງປະກາຍເຈີດຈ້າ ເປັນປະກາຍດັ່ງໄຟ ມີສີສັນດັ່ງດອກບົວ ປະທັບຢູ່ເທິງຕັກຂອງນາຣາຍະນະ, ຣຸກມິນີ ມານດາແຫ່ງມະກະຣະທະວະຊະ ມີດວງຕາງາມຂອງນາງເປີດກວ້າງດ້ວຍຄວາມພິສົດ. ດ້ວຍຄວາມຢາກຮູ້, ນາງຈຶ່ງຖາມພຣະນາງລັກສະມີ.
भीष्म उवाच
The verse highlights reverent inquiry: when confronted with divine splendor and auspicious power (Śrī with Nārāyaṇa), one should respond not with arrogance or dismissal but with humble curiosity aimed at understanding dharmic and sacred truth.
Bhīṣma narrates that Rukmiṇī, seeing Lakṣmī shining and seated on Nārāyaṇa’s lap, becomes astonished; her eyes brighten with wonder, and she asks Lakṣmī a question prompted by curiosity.