उपदेशदोषप्रसङ्गः (Upadeśa-doṣa-prasaṅgaḥ) — The Risk of Misapplied Counsel
एक दिन एक मुनि सत्संगकी दृष्टिसे उसके आश्रमपर पधारे। उस शूद्रने विधिवत् स्वागत-सत्कार करके ऋषिका पूजन किया और उन्हें संतुष्ट कर दिया ।।
eka dina ekaḥ muniḥ satsangadṛṣṭyā tasya āśramam upāgamat | sa śūdraḥ vidhivat svāgata-satkāraṃ kṛtvā ṛṣim apūjayat, taṃ ca santoṣayāmāsa || anukūlāṃ kathāṃ kṛtvā yathāgatam apṛcchat | ṛṣiḥ parama-tejasvī dharmātmā saṃśita-vrataḥ, bharata-bhūṣaṇa nara-śreṣṭha! tataḥ paścāt sa anukūla-vacanaiḥ tasya āgamanasya vṛttāntam apṛcchat | tataḥ sa kaṭhora-vrata-pālakaḥ parama-tejasvī dharmātmā ṛṣiḥ anekavāraṃ tasya śūdrasya āśramam tasya darśanārthaṃ punar upāgamat |
ພີສະມະກ່າວວ່າ: ມື້ໜຶ່ງ ມີລະສີຜູ້ໜຶ່ງ ຜູ້ຖືກດຶງດູດໂດຍຄວາມປາຖະໜາຈະໄດ້ຄົບຄົນດີ ໄດ້ມາຮອດອາສຣົມຂອງຊາຍນັ້ນ. ຊູດຣະນັ້ນໄດ້ຕ້ອນຮັບຕາມພິທີ, ບູຊາລະສີ ແລະເຮັດໃຫ້ທ່ານພໍໃຈ. ຫຼັງຈາກເວົ້າຈາດ້ວຍຖ້ອຍຄຳອ່ອນໂຍນ ລາວໄດ້ຖາມເຖິງເຫດຜົນແຫ່ງການມາຢ້ຽມ. ຈາກນັ້ນເປັນຕົ້ນມາ ລະສີຜູ້ສະຫວ່າງໄສ ຜູ້ມີທຳ ແລະໝັ້ນຄົງໃນວັດຕະປະຕິບັດອັນເຂັ້ມງວດ ໄດ້ມາອາສຣົມຂອງຊູດຣະນັ້ນຊ້ຳໆ ເພື່ອພົບລາວເທົ່ານັ້ນ.
भीष्म उवाच
True dharma is shown through proper hospitality, reverence, and gentle speech; such conduct attracts the wise and earns spiritual merit irrespective of one’s social designation.
A sage visits a Śūdra’s hermitage seeking holy company; the host welcomes and honors him correctly, asks courteously about his visit, and the pleased sage returns repeatedly to meet him.