भीमस्य जलान्वेषणं तथा वनविश्रान्तिः
Bhīma’s Search for Water and the Forest Halt
पुत्रजन्म परीप्सन् वै पृथिवीमन्वसंचरत् । अहिच्छत्रं च विषयं द्रोणग: समभिपद्यत
putrajanma parīpsan vai pṛthivīm anvasañcarat | ahicchatraṃ ca viṣayaṃ droṇagaḥ samabhipadyata |
ໄວສັມປາຍະນະ ກ່າວວ່າ: ດ້ວຍຄວາມປາຖະໜາໃຫ້ມີບຸດເກີດມາ ດຣຸປະດະ ຈຶ່ງທ່ອງໄປທົ່ວແຜ່ນດິນ ເພື່ອສືບຫາວິທີທີ່ຈະໄດ້ບຸດ. ໃນຂະນະດຽວກັນ ບຸດຂອງດໂຣນະ (ອັສວັດຖາມາ) ໄດ້ເຂົ້າຄອງດິນແດນແລະອານາຈັກຊື່ ອະຫິຈະຕຣະ. ຕອນນີ້ຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າ ຄວາມຮູ້ສຶກວ່າພະລັງຂອງຕົນບໍ່ພໍ ອາດຜັກດັນຜູ້ປົກຄອງໃຫ້ໄລ່ຫາສິ່ງພິເສດ ແມ່ນແຕ່ມີຄວາມຄາບຄືນທາງຈັນຍາທຳ; ໃນຂະນະທີ່ອີກຝ່າຍໜຶ່ງກໍຮວບຮວມອຳນາດການເມືອງດ້ວຍກຳລັງແລະໂອກາດ.
वैशग्पायन उवाच
The verse highlights how a ruler’s sense of insufficiency in worldly power can lead to intense pursuit of alternative means (such as seeking a powerful heir), while political realities continue to shift through conquest and control. It implicitly raises ethical questions about ambition, insecurity, and the costs of rivalry.
Drupada, unable to overcome Droṇa by conventional martial strength, seeks the birth of a powerful son and roams the world toward that end. At the same time, Droṇa’s son Aśvatthāmā gains control over the territory known as Ahicchatra.