Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Adhyaya 40: Kali-yuga Lakshana, Yuga-sandhyamsha, and the Re-emergence of Dharma

न प्रामाण्यं श्रुतेरस्ति नृणां चाधर्मसेवनम् अधार्मिकास्त्वनाचारा महाकोपाल्पचेतसः

na prāmāṇyaṃ śruterasti nṛṇāṃ cādharmasevanam adhārmikāstvanācārā mahākopālpacetasaḥ

ໃນຫມູ່ມະນຸດ ອຳນາດຄວາມເປັນຫຼັກຂອງພຣະເວດະບໍ່ຖືກຍຶດຖືອີກ; ແລະພວກເຂົາພາກັນປະພຶດອະທັມມະ. ຜູ້ບໍ່ຊອບທັມມະດຳລົງຊີວິດໂດຍບໍ່ມີຈັນຍາອັນຖືກຕ້ອງ, ໂກດງ່າຍຢ່າງແຮງ ແລະມີປັນຍານ້ອຍ.

nanot
na:
prāmāṇyam(accepted) authority/validity
prāmāṇyam:
śruteḥof Śruti (the Veda)
śruteḥ:
astiexists/is
asti:
nṛṇāmof men/people
nṛṇām:
caand
ca:
adharma-sevanamresorting to/serving adharma
adharma-sevanam:
adhārmikāḥthe unrighteous
adhārmikāḥ:
tuindeed/but
tu:
anācārāḥwithout proper conduct/discipline
anācārāḥ:
mahā-kopāḥof great anger/very wrathful
mahā-kopāḥ:
alpa-cetasaḥof little intelligence/poor discernment
alpa-cetasaḥ:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimiṣāraṇya)