Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

युगधर्मवर्णनम् — चतुर्युग, गुण, धर्मपाद, तथा वार्तोत्पत्ति

चतुर्भागैकहीनं तु त्रेतायुगमनुत्तमम् कृतार्धं द्वापरं विद्धि तदर्धं तिष्यमुच्यते

caturbhāgaikahīnaṃ tu tretāyugamanuttamam kṛtārdhaṃ dvāparaṃ viddhi tadardhaṃ tiṣyamucyate

ຕຣີຕາຍຸກອັນປະເສີດ ຖືກກ່າວວ່າຫຼຸດລົງໜຶ່ງສ່ວນສີ່ (ເທົ່າກັບກຣິຕະ). ຈົ່ງຮູ້ວ່າ ດວາປະຣະຍຸກເປັນຄື່ງໜຶ່ງຂອງກຣິຕະຍຸກ; ແລະຄື່ງໜຶ່ງຂອງນັ້ນເອີ້ນວ່າ ຕິສະຍະ (Kali).

catur-bhāgafour parts/quarters
catur-bhāga:
eka-hīnamlacking one (quarter), reduced by one
eka-hīnam:
tuindeed
tu:
tretā-yugamthe Tretā age
tretā-yugam:
anuttamamexcellent, pre-eminent
anuttamam:
kṛta-ardhamhalf of the Kṛta-yuga
kṛta-ardham:
dvāparamthe Dvāpara age
dvāparam:
viddhiknow, understand
viddhi:
tad-ardhamhalf of that
tad-ardham:
tiṣyamTiṣya (name for Kali-yuga)
tiṣyam:
ucyateis called
ucyate:

Suta Goswami

S
Shiva

FAQs

By defining the diminishing strength of the yugas, the verse frames why Shiva-upāsanā and Linga-pūjā become especially vital in later ages, when dharma and inner steadiness decline and the Pashu needs stronger support to turn toward Pati.

Though the verse speaks of kāla (yuga-measures), it implicitly contrasts changing time with Shiva as Pati—unchanging, transcendent to yugas—toward whom the bound soul (Pashu) must orient for release from pāśa.

No single rite is prescribed here; the takeaway is yuga-based urgency: in Tiṣya/Kali, disciplined Pāśupata-oriented sādhana—japa, pūjā, and inner detachment from pāśa—becomes the practical means to stabilize the mind and seek Shiva.