Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Kapālamocana: The Cutting of Brahmā’s Fifth Head, Śiva’s Kāpālika Vow, and Purification in Vārāṇasī

सामवेद उवाच येनेदं भ्राम्यते चक्रं यदाकाशान्तरं शिवम् / योगिभिर्विद्यते तत्त्वं महादेवः स शङ्करः

sāmaveda uvāca yenedaṃ bhrāmyate cakraṃ yadākāśāntaraṃ śivam / yogibhirvidyate tattvaṃ mahādevaḥ sa śaṅkaraḥ

ສາມະເວດາ ກ່າວວ່າ: ຜູ້ໃດເປັນຜູ້ໃຫ້ກົງລໍ້ໂລກນີ້ໝຸນໄປ, ແລະເປັນສັດຈະອັນມົງຄຸນໃນຊ່ອງຟ້າອັນກວ້າງ—ຕັດຕະວະທີ່ໂຍຄີຮູ້ແຈ້ງ—ຜູ້ນັ້ນແມ່ນມະຫາເທວ, ແມ່ນສັງກະຣະ.

सामवेदःSāmaveda (personified)
सामवेदः:
Karta (कर्ता/वक्ता)
TypeNoun
Rootसामवेद (प्रातिपदिक; सामन् + वेद)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
येनby which
येन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
इदम्this
इदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन
भ्राम्यतेis made to revolve / revolves
भ्राम्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभ्रम् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोग (passive/intransitive sense)
चक्रम्wheel, cycle
चक्रम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन
यत्which
यत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन
आकाश-अन्तरम्the space within the sky / the inner expanse
आकाश-अन्तरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआकाश (प्रातिपदिक) + अन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन
शिवम्auspicious; Śiva-like
शिवम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन; विशेषण (qualifier)
योगिभिःby yogis
योगिभिः:
Kartr̥ (कर्ता/ज्ञाता)
TypeNoun
Rootयोगिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन
विद्यतेis known
विद्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोग (passive)
तत्त्वम्the principle; reality
तत्त्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन
महादेवःMahādeva
महादेवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
शङ्करःŚaṅkara
शङ्करः:
Samānādhikaraṇa (समानााधिकरण/प्रेडिकेट-नाउन)
TypeNoun
Rootशङ्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन

Sāmaveda (personified Veda, praising Śiva)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

S
Sāmaveda
Ś
Śiva
M
Mahādeva
Ś
Śaṅkara
Y
Yogins

FAQs

It identifies the highest Reality (tattva) as that which yogins directly realize, describing it as the inner, auspicious principle pervading even space—named here as Mahādeva/Śaṅkara.

The verse emphasizes yogic realization (yogibhir vidyate) rather than ritual alone—pointing to contemplative insight into the tattva that governs the cosmic cycle (cakra), consistent with Pāśupata-oriented inner discipline in the Ishvara-Gītā context.

By presenting Śiva as the supreme tattva that sustains cosmic order and is known through yoga, it supports the Kurma Purana’s synthetic theology where the supreme Lord is one reality praised through different divine names, harmonizing Shaiva and Vaishnava devotion.