Previous Verse
Next Verse

Shloka 112

Īśvara-Gītā (continued): Twofold Yoga, Aṣṭāṅga Discipline, Pāśupata Meditation, and the Unity of Nārāyaṇa–Maheśvara

ममैषा परमा मूर्तिर्नारायणसमाह्वया / सर्वभूतात्मभूतस्था शान्ता चाक्षरसंज्ञिता

mamaiṣā paramā mūrtirnārāyaṇasamāhvayā / sarvabhūtātmabhūtasthā śāntā cākṣarasaṃjñitā

«ນີ້ແມ່ນປາງສູງສຸດຂອງເຮົາ ທີ່ເອີ້ນວ່າ ‘ນາຣາຍະນະ’—ສະຖິດເປັນອາດຕະຂອງສັດທັງປວງ ຢູ່ໃນສິ່ງມີຊີວິດທັງຫມົດ; ສະງົບ ແລະໄດ້ຮັບນາມວ່າ ‘ອັກສະຣະ’ (ອະມະຕະ, ບໍ່ເສື່ອມ)»។

ममof me/my
मम:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
एषाthis (she/this one)
एषा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
परमाsupreme
परमा:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
मूर्तिःform/manifestation
मूर्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
नारायण-समाह्वयाcalled ‘Nārāyaṇa’
नारायण-समाह्वया:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनारायण (प्रातिपदिक) + समाह्वय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष = 'नारायणस्य समाह्वया' (having the appellation 'Nārāyaṇa')
सर्व-भूत-आत्म-भूत-स्थाabiding as the Self of all beings
सर्व-भूत-आत्म-भूत-स्था:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + भूत (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक) + भूत (प्रातिपदिक) + स्था (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुव्रीहि—'या सर्वभूतानाम् आत्मभूता (आत्मा इव) स्थिता'
शान्ताpeaceful
शान्ता:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशान्त (प्रातिपदिक; √शम् शान्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
अक्षर-संज्ञिताdesignated as ‘Akṣara’ (imperishable)
अक्षर-संज्ञिता:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअक्षर (प्रातिपदिक) + संज्ञित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कृदन्त (क्त), षष्ठी-तत्पुरुष = 'अक्षर इति संज्ञिता'

Lord Kurma (Vishnu) teaching in the Ishvara Gita

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

N
Narayana
A
Akshara (Imperishable Brahman)
A
Atman (Self of all beings)

FAQs

It identifies the Supreme as Nārāyaṇa who abides as the very Ātman of all beings—present within every existence—thereby framing the highest reality as the indwelling Self rather than a merely external deity.

The verse supports contemplative Pashupata-style meditation on the Imperishable (Akṣara): one steadies the mind in śānti (tranquility) and realizes the Lord as the inner Self (antarātman) of all beings—an inward, non-dual orientation central to the Ishvara Gita’s yogic instruction.

By presenting the Supreme as the Akṣara reality—peaceful, all-pervading, and the Self of all—this teaching aligns with the Kurma Purana’s synthesis where sectarian forms converge in one imperishable Brahman, allowing Shaiva and Vaishnava devotion to meet in a shared non-dual ground.