Devī-tattva, Śakti–Śaktimān doctrine, Kāla–Māyā cosmology, and Māheśvara Yoga instruction
नृसिंही दैत्यमथनी शङ्खचक्रगदाधरा / संकर्षणसमुत्पत्तिरम्बिकापादसंश्रया
nṛsiṃhī daityamathanī śaṅkhacakragadādharā / saṃkarṣaṇasamutpattirambikāpādasaṃśrayā
ນາງແມ່ນ ນະຣະສິງຫີ, ຜູ້ທຳລາຍອະສູຣ; ຖືສັງຂະ, ຈັກຣະ, ແລະຄະທາ. ກ່າວກັນວ່ານາງເກີດຈາກ ສັງກັຣຊະນະ, ແລະນາງພັກພິງຢູ່ທີ່ພຣະບາດຂອງ ອັມບິກາ ພຣະແມ່ສູງສຸດ.
Lord Kurma (Vishnu), continuing the Ishvara Gita-style instruction as a Devi-stuti embedded in the teaching
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: adbhuta
By presenting Narasiṃhī as both Vaishnava-iconic (conch–discus–mace) and rooted in Ambikā, the verse points to one supreme Reality expressing itself through multiple divine powers (śakti) without contradiction—an Ishvara-centric non-dual vision.
The verse supports iṣṭa-devatā upāsanā: concentrating the mind on a defined form (with attributes like śaṅkha–cakra–gadā) while recognizing its source in the higher Shakti (Ambikā). This aligns with Pashupata-oriented devotion where focused contemplation matures into insight into the one Lord with power (śaktimān).
Though Vaishnava emblems are explicit, the final grounding “at Ambikā’s feet” reflects the Purana’s synthesis: sectarian forms are harmonized within a single supreme divinity and its power—supporting the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava unity theme.