Bhārgava Rāma at Māhiṣmatī: Narmadā-stuti and the Challenge to Kārttavīryārjuna
दूतं प्रस्थापयामास कार्त्तवीर्यार्जुनं प्रति / दूत राजात्वया वाच्यो यदहं वच्मि ते ऽनघ
dūtaṃ prasthāpayāmāsa kārttavīryārjunaṃ prati / dūta rājātvayā vācyo yadahaṃ vacmi te 'nagha
ຈາກນັ້ນເຂົາໄດ້ສົ່ງທູດໄປຫາ ກາຣຕະຕະວີຣຍະອັຣຊຸນ ແລະກ່າວວ່າ “ໂອ ທູດຜູ້ບໍ່ມີມົນທິນ ຈົ່ງກ່າວແກ່ພະຣາຊາຕາມທີ່ຂ້າເວົ້າໃຫ້ເຈົ້າ”