Bondage and Liberation Under Māyā; Two Birds Analogy; Marks of the Saintly Devotee
श्रीभगवानुवाच कृपालुरकृतद्रोहस्तितिक्षु: सर्वदेहिनाम् । सत्यसारोऽनवद्यात्मा सम: सर्वोपकारक: ॥ २९ ॥ कामैरहतधीर्दान्तो मृदु: शुचिरकिञ्चन: । अनीहो मितभुक् शान्त: स्थिरो मच्छरणो मुनि: ॥ ३० ॥ अप्रमत्तो गभीरात्मा धृतिमाञ्जितषड्गुण: । अमानी मानद: कल्यो मैत्र: कारुणिक: कवि: ॥ ३१ ॥ आज्ञायैवं गुणान् दोषान् मयादिष्टानपि स्वकान् । धर्मान् सन्त्यज्य य: सर्वान् मां भजेत स तु सत्तम: ॥ ३२ ॥
śrī-bhagavān uvāca kṛpālur akṛta-drohas titikṣuḥ sarva-dehinām satya-sāro ’navadyātmā samaḥ sarvopakārakaḥ
ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຕັດວ່າ: ໂອ້ ອຸດທະວະ, ສາທຸຊົນເປັນຜູ້ເມດຕາ ບໍ່ເຮັດຮ້າຍໃຜ ແລະອົດທົນຕໍ່ສັດທັງປວງ. ຄວາມຈິງເປັນແກ່ນສານຂອງເຂົາ; ໃຈບໍ່ມີມົນທິນ; ເສມອະພາບໃນສຸກແລະທຸກ; ແລະອຸທິດຕົນເພື່ອປະໂຫຍດຂອງຜູ້ອື່ນ. ຄວາມປາຖະໜາວັດຖຸບໍ່ທຳໃຫ້ປັນຍາເຂົາຫຼົງ; ເຂົາຄວບຄຸມອິນທຣີ, ອ່ອນໂຍນ, ບໍລິສຸດ, ແລະບໍ່ຍຶດຖື. ເຂົາບໍ່ຫມົກມຸ່ນກິດໂລກີ; ກິນພໍປະມານ; ສະຫງົບ, ໝັ້ນຄົງ, ແລະຖືເຮົາເປັນທີ່ພຶ່ງດຽວ. ເຂົາບໍ່ປະມາດ, ໃຈລຶກຊຶ້ງ, ອົດທົນ, ແລະຊະນະຫົກປະການ: ຫິວ, ຫາຍ, ໂສກ, ມາຍາ, ແກ່, ແລະຕາຍ. ເຂົາບໍ່ຫາກຽດຕິ, ແຕ່ໃຫ້ກຽດຜູ້ອື່ນ; ເປັນຜູ້ນຳຄວາມດີ, ເປັນມິດ, ເມດຕາກະລຸນາ, ແລະມີໃຈເປັນກະວີ. ເມື່ອຮູ້ຄຸນແລະໂທດຕາມທີ່ເຮົາກ່າວ ແລະເຂົ້າພຶ່ງພາດອກບົວບາດຂອງເຮົາໂດຍສິ້ນເຊີງ ເຂົາຈຶ່ງລະທິ້ງໜ້າທີ່ທາງສາສະໜາທົ່ວໄປໃນທ້າຍທີ່ສຸດ ແລະນະມັດສະການເຮົາແຕ່ຜູ້ດຽວ; ຜູ້ນັ້ນແມ່ນຜູ້ປະເສີດທີ່ສຸດ
Verses 29-31 describe twenty-eight qualities of a saintly person, and verse 32 explains the highest perfection of life. According to Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura, the seventeenth quality ( mat-śaraṇa, or taking complete shelter of Lord Kṛṣṇa) is the most important, and the other twenty-seven qualities automatically appear in one who has become a pure devotee of the Lord. As stated in Śrīmad-Bhāgavatam (5.18.12) , yasyāsti bhaktir bhagavaty akiñcanā sarvair guṇais tatra samāsate surāḥ. The twenty-eight saintly qualities may be described as follows.