Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 8

Āsana–Prāṇāyāma–Pratyāhāra

Posture, Breath-control, and Withdrawal of the Senses

वाह्येन वायुना देहं दृतिवत् पूरयेद्यथा तथा पुर्णश् च सन्तिष्ठेत् पूरणात् पूरकः स्मृतः

vāhyena vāyunā dehaṃ dṛtivat pūrayedyathā tathā purṇaś ca santiṣṭhet pūraṇāt pūrakaḥ smṛtaḥ

ເຊັ່ນດຽວກັບການເຕີມຮ່າງກາຍດ້ວຍລົມພາຍນອກເຫມືອນຫີບລົມ, ເມື່ອເຕີມເຕັມແລ້ວກໍໃຫ້ຢືນຢູ່ຢ່າງໝັ້ນຄົງ; ເນື່ອງຈາກເປັນການເຕີມ (pūraṇa) ຈຶ່ງເອີ້ນວ່າ Pūraka (ການຫາຍໃຈເຂົ້າ).

वाह्येनexternal
वाह्येन:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootवाह्य (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular; विशेषण (वायुना)
वायुनाwith air
वायुना:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular
देहम्the body
देहम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
दृतिवत्like a bellows
दृतिवत्:
क्रियाविशेषण (Manner)
TypeIndeclinable
Rootदृति (प्रातिपदिक)
Formवत्-प्रत्ययान्त अव्यय (similative adverb); ‘like a bellows/bag’
पूरयेत्should fill
पूरयेत्:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootपूर् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपदी, प्रथम-पुरुष, एकवचन; ‘should fill’
यथाas, just as
यथा:
सम्बन्ध (Correlative)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/रीतिवाचक (comparative/conj.)
तथाso, in that way
तथा:
सम्बन्ध (Correlative)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; तदनुरूप (correlative adverb)
पूर्णःfilled, full
पूर्णः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपूर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (अध्याहृतः ‘देहः/कुम्भः’)
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
सन्तिष्ठेत्should remain
सन्तिष्ठेत्:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootसम् + स्था (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), आत्मनेपदी, प्रथम-पुरुष, एकवचन; ‘should remain/stand’
पूरणात्from filling
पूरणात्:
अपादान/हेतु (Cause/Source)
TypeNoun
Rootपूरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; Ablative singular; ‘from/owing to filling’
पूरकः(it is called) pūraka (inhalation/filling)
पूरकः:
कर्ता/विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootपूरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
स्मृतःis called/said
स्मृतः:
क्रिया (Predicate)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘is said’

Lord Agni (teaching to Vasiṣṭha in the Agni Purāṇa’s instructional discourse)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Ayurveda","practical_application":"Technique of pūraka: inhale external air to fill the body ‘like a bellows’, then remain steady at fullness.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Pūraka—bellows-like filling inhalation","lookup_keywords":["pūraka","inhalation","dṛti-vat","vāhya-vāyu","stambha"],"quick_summary":"Pūraka is the controlled filling inhalation, likened to inflating a bellows; after full inhalation one maintains steadiness before transitioning."}

Dosha: Tridosha

Alamkara Type: Upama

Concept: Measured intake (pūraṇa) followed by steadiness trains prāṇa and mind toward controlled abiding.

Application: Use the bellows analogy to ensure even expansion (chest/abdomen) and to prevent uneven, jerky inhalation.

Khanda Section: Yoga-Prāṇāyāma (Haṭha/Ādhyātmika-Vidya)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A yogin inhaling deeply and evenly, torso subtly expanding, with a symbolic bellows nearby or implied, then holding a steady poised stillness at full breath.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, yogin seated with expanded chest, stylized bellows motif beside, flowing breath lines entering, warm ochres and greens, serene temple ambience","tanjore_prompt":"Tanjore painting, yogin with gold-highlighted breath aura, bellows symbol rendered ornamentally, rich colors, gold leaf borders emphasizing ‘fullness’","mysore_prompt":"Mysore style, clear depiction of inhalation expansion (abdomen/chest), gentle shading, optional small bellows diagram element, instructional composition","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, refined depiction of subtle torso expansion, a craftsman’s bellows as metaphorical prop in the corner, delicate interior scene"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"slow","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: पूरयेत्+यथा → पूरयेद्यथा; पूर्णः+च → पुर्णश् च (विसर्ग-सन्धि);

Related Themes: Agni Purana 372.7 (recaka); Agni Purana 372.9 (kumbhaka)

V
Vāyu
P
Pūraka
P
Prāṇāyāma

FAQs

It defines Pūraka in prāṇāyāma: controlled inhalation that ‘fills’ the body with external air, followed by steadiness (preparatory stabilization before the next phase).

Alongside ritual, polity, and arts, the Agni Purāṇa also codifies practical yoga-physiology—here giving a technical definition of a core breath practice (pūraka) using a precise operational analogy (bellows).

Disciplined inhalation and steadiness support prāṇa-regulation and mind-stability, traditionally understood to aid purification and concentration for meditation and higher yogic practice.