Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 20

अध्याय २७८: सिद्धौषधानि

Siddha Medicines / Perfected Remedies

कौलत्थमौद्गको रास्नाशुष्कमूलकजाङ्गलैः पूपैर् वा विस्करैः सिद्धैर् दधिदाडिमसाधितैः

kaulatthamaudgako rāsnāśuṣkamūlakajāṅgalaiḥ pūpair vā viskaraiḥ siddhair dadhidāḍimasādhitaiḥ

ການປຸງອາຫານຈາກຖົ່ວມ້າ (kulattha) ແລະຖົ່ວຂຽວ (mudga) ຕົ້ມຮ່ວມກັບ rāsnā, ຫົວໄຊເທົ່າແຫ້ງ, ແລະເນື້ອສັດປ່າແຫ້ງແລ້ງ; ຫຼື ເຄັກ pūpa ແລະນົກປ່າເນື້ອເບົາ (viskara) ທີ່ປຸງໃຫ້ສຸກດີ ແລ້ວຄຸກກັບນົມສົ້ມແລະທັບທິມ—ແນະນຳເປັນອາຫານບຳບັດ।

कौलत्थ-मौद्गकः(a dish) of horse-gram and green-gram
कौलत्थ-मौद्गकः:
Karta (कर्ता/विधेय-विषय)
TypeNoun
Rootकौलत्थ (प्रातिपदिक) + मौद्गक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; द्वन्द्वसमासः (कौलत्थश्च मौद्गकश्च)
रास्ना-शुष्क-मूलक-जाङ्गलैःwith rāsnā, dried radish, and wild-meat (ingredients)
रास्ना-शुष्क-मूलक-जाङ्गलैः:
Karana (करण/साधन)
TypeNoun
Rootरास्ना (प्रातिपदिक) + शुष्क (प्रातिपदिक) + मूलक (प्रातिपदिक) + जाङ्गल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; द्वन्द्वसमासः (रास्ना-शुष्कमूलक-जाङ्गलानि)
पूपैःwith cakes (pūpa)
पूपैः:
Karana (करण/साधन)
TypeNoun
Rootपूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle: 'or')
विस्करैःwith fritters/crumbled preparations (viskara)
विस्करैः:
Karana (करण/साधन)
TypeNoun
Rootविस्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
सिद्धैःwell-cooked/prepared
सिद्धैः:
Karana (करण/साधन)
TypeAdjective
Rootसिद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; विशेषणम् (qualifying the preparations)
दधि-दाडिम-साधितैःcooked with curd and pomegranate
दधि-दाडिम-साधितैः:
Karana (करण/साधन)
TypeAdjective
Rootदधि (प्रातिपदिक) + दाडिम (प्रातिपदिक) + साधित (कृदन्त; √साध् धातु)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; तृतीया-तत्पुरुषः (दधिना दाडिमेन च साधिताः)

Lord Agni (in instruction to sage Vasiṣṭha, within the encyclopedic discourse)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Therapeutic diet-planning (pathya) using pulses, specific herbs, and selected meats, finished with curd and pomegranate to support digestion and respiratory strength.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Kulattha–Mudga Pathya with Rāsnā, Śuṣka-mūlaka, Jāṅgala-māṃsa; finished with Dadhi–Dāḍima","lookup_keywords":["kulattha","mudga","rāsnā","jāṅgala-māṃsa","dadhi-dāḍima"],"quick_summary":"A prescribed pathya preparation combining horse-gram and green gram with rāsnā, dried radish, and arid-wild meat, then finished with curd and pomegranate; alternatively, cakes and light game-birds similarly prepared. Used as a strengthening, digestible therapeutic food in indicated conditions (context: respiratory/digestive support)."}

Dosha: Kapha

Concept: Pathya as medicine: food itself functions as a regulated therapeutic formulation when combined with appropriate dravya and saṃskāra (processing).

Application: Treat diet as a dosha-targeted prescription—select ingredients by guṇa (light/heavy), vīrya (warming/cooling), and digestibility, not taste alone.

Khanda Section: Ayurveda (Ahara–Pathya: dietary formulations and therapeutic foods)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"An Ayurvedic kitchen-physician scene: pulses simmering with herbs, dried radish, and jāṅgala meat-essence; final tempering/finishing with curd and pomegranate; alternative preparation of pūpa cakes and small game-birds.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural palette; a vaidya supervising preparation of kulattha-mudga gruel with rāsnā and dried radish, earthen pots on a hearth, assistants holding pomegranate and curd; stylized flora, warm ochres and greens.","tanjore_prompt":"Tanjore painting: central seated vaidya with palm-leaf manuscript, gold-embossed vessels of curd and pomegranate, ornate kitchen hearth, labeled ingredients (kulattha, mudga, rāsnā) in decorative cartouches.","mysore_prompt":"Mysore style instructional tableau: sequential panels showing boiling pulses with herbs, adding jāṅgala meat-essence, then finishing with dadhi and dāḍima; fine linework, soft shading, clear ingredient depiction.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: courtly dispensary-kitchen with copper pots, attendants preparing pulse stew and bird-meat dish; pomegranate arils and curd bowls in foreground; meticulous naturalism of herbs and grains."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: कौलत्थमौद्गको → कौलत्थ-मौद्गकः; पूपैर् → पूपैः; सिद्धैर् → सिद्धैः; दधिदाडिमसाधितैः → दधि-दाडिम-साधितैः; रास्नाशुष्कमूलकजाङ्गलैः treated as a multi-member compound in instrumental plural.

Related Themes: Agni Purana 278 (Ahāra–Pathya and Śvāsa–Kāsa cikitsā context)

A
Agni Purana
A
Ayurveda
R
Rāsnā
K
Kulattha (horse-gram)
M
Mudga (green gram)
D
Dāḍima (pomegranate)
D
Dadhi (curd)
J
Jāṅgala-māṃsa (dry-land game meat)

FAQs

Ayurvedic āhāra-kalpanā (therapeutic dietetics): it prescribes specific food combinations—horse-gram/green-gram preparations with rāsnā, dried radish, jāṅgala meat or light birds, finished with curd and pomegranate—as a medically purposeful diet.

It shows the text functioning beyond mythology by transmitting practical Ayurvedic diet-therapy (ingredients, food categories like jāṅgala/viskara, and finishing agents like dadhi–dāḍima), illustrating Agni Purana’s wide coverage of healthcare and applied sciences.

By promoting health through disciplined, suitable diet (pathya), the verse supports purity of the body and steadiness of mind—conditions traditionally viewed as conducive to dharma, worship, and meritorious living.