Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Sahitya-shastra, Shloka 5

Nāṭaka-nirūpaṇam

Exposition of Drama / Dramatic Genres and Plot-Structure

सामान्यं सर्वविषयं शेषः क्वापि प्रवर्तते पूर्वरङ्गे निवृत्ते द्वौ देशकालावुभावपि

sāmānyaṃ sarvaviṣayaṃ śeṣaḥ kvāpi pravartate pūrvaraṅge nivṛtte dvau deśakālāvubhāvapi

«ສາມັນຍະ» (sāmānya) ໃຊ້ໄດ້ກັບຫົວຂໍ້ທຸກຢ່າງ; «ເສສະ» (śeṣa) ໃຫ້ນຳໄປໃຊ້ບ່ອນໃດບ່ອນໜຶ່ງຕາມຄວາມຈຳເປັນ. ແລະເມື່ອພິທີບົດນຳ (pūrvaraṅga) ສິ້ນສຸດ ທັງສອງ—ສະຖານທີ່ ແລະ ເວລາ—ກໍຕ້ອງກຳນົດດ້ວຍ.

सामान्यम्the general (element)
सामान्यम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसामान्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; abstract noun
सर्व-विषयम्having all domains / pertaining to everything
सर्व-विषयम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + विषय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; कर्मधारय-तत्पुरुष (all + object/domain) qualifying 'सामान्यम्'
शेषःthe remainder / residue
शेषः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
क्वsomewhere
क्व:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootक्व (अव्यय)
Formअव्यय; interrogative/indefinite adverb (स्थानवाचक)
अपिalso / even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; particle (समुच्चय/अपि-भाव)
प्रवर्ततेproceeds / takes place
प्रवर्तते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र√वृत् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
पूर्व-रङ्गेin the preliminary rite (pūrvaraṅga)
पूर्व-रङ्गे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपूर्व (प्रातिपदिक) + रङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; तत्पुरुष (पूर्वः रङ्गः)
निवृत्तेwhen (it is) finished/ceased
निवृत्ते:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनि√वृत् (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; agreeing with 'पूर्वरङ्गे'
द्वौtwo
द्वौ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), द्विवचन; numeral adjective
देश-कालौplace and time
देश-कालौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेश (प्रातिपदिक) + काल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), द्विवचन; इतरेतर-द्वन्द्व
उभौboth
उभौ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), द्विवचन; pronoun/adjective
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; particle (समुच्चय/अपि-भाव)

Lord Agni (traditional Agni Purana narrator) instructing Sage Vasiṣṭha

Vidya Category: {"primary_vidya":"Natya","secondary_vidya":"Alamkara","practical_application":"Drafting and staging a play by first stating universal rules (sāmānya), then applying residual/exception rules (śeṣa) as needed, and formally fixing deśa (venue/setting) and kāla (time/occasion) after pūrvaraṅga.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Sāmānya–Śeṣa and Deśa–Kāla specification after Pūrvaraṅga","lookup_keywords":["sāmānya","śeṣa","pūrvaraṅga","deśa","kāla"],"quick_summary":"State general dramaturgical principles first; apply residual/exceptional points where required. After the preliminary rite, explicitly determine the play’s place and time parameters."}

Concept: Method: universals first, then exceptions; contextualization by space-time (deśa–kāla).

Application: Use as a template for composing śāstric manuals, stage-directions, or commentaries: define the general, then add special cases and situational constraints.

Khanda Section: Sahitya-shastra (Kavya/Natya and grammatical-technical definitions)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A stage-manager (sūtradhāra) completes the pūrvaraṅga and then points to a tablet where the venue (deśa) and time (kāla) of the drama are written; beside it, two columns labeled ‘sāmānya’ and ‘śeṣa’.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, warm earthy palette, stylized theatre pavilion (raṅgamaṇḍapa), sūtradhāra with palm-leaf manuscript, inscriptions ‘sāmānya’ and ‘śeṣa’, attendants indicating deśa-kāla after pūrvaraṅga, flat iconic composition.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-leaf highlights on a small stage canopy, sūtradhāra holding a palm-leaf, ornate borders, two gilded panels labeled sāmānya/śeṣa, a clock-sun-moon motif for kāla and a map/temple silhouette for deśa.","mysore_prompt":"Mysore painting style, fine linework, instructional tableau: stage diagram with labeled deśa and kāla boxes, sūtradhāra explaining rule-order (general then residual), muted colors and delicate ornament.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly theatre setting, a director-scholar presenting a manuscript with headings ‘Sāmānya’ and ‘Śeṣa’, scribes noting deśa and kāla, detailed textiles and architectural perspective."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: क्वापि = क्व + अपि; देशकालावुभावपि = देशकालौ + उभौ + अपि.

Related Themes: Agni Purana 337 (Sahitya/Natya definitions); Agni Purana sections on pūrvaraṅga and nāṭya-lakṣaṇa (within Sahitya-shastra khanda)

P
Purvaraṅga
D
Deśa
K
Kāla
S
Sāmānya
Ś
Śeṣa

FAQs

It gives technical guidance from dramaturgy/poetics: apply general rules universally (sāmānya), supply residual rules where required (śeṣa), and after the pūrvaraṅga (preliminary performance-rite), explicitly state deśa (place) and kāla (time).

Beyond theology, the Agni Purana preserves concise, sūtra-like definitions used in śāstric disciplines such as nāṭya/kāvya theory and grammatical reasoning (general vs. residual application), showing its wide scope as a compendium of applied knowledge.

By insisting on proper sequence (pūrvaraṅga) and correct contextual specification (place/time), it supports disciplined, orderly performance of sacred-cultural acts; such correctness is traditionally linked with producing the intended merit (puṇya) and avoiding ritual/performative defects.