Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Sahitya-shastra, Shloka 23

Nāṭaka-nirūpaṇam

Exposition of Drama / Dramatic Genres and Plot-Structure

यत्र वीजसमुत्पत्तिर्नानार्थरससम्भवा काव्ये शरीरानुगतं तन्मुखं परिकीर्तितं

yatra vījasamutpattirnānārtharasasambhavā kāvye śarīrānugataṃ tanmukhaṃ parikīrtitaṃ

ໃນກະວີ ສ່ວນໃດທີ່ “bīja” ເມັດພັນ—ອັນສາມາດກໍ່ໃຫ້ເກີດຄວາມໝາຍຫຼາຍຢ່າງ ແລະ rasa ຫຼາຍລົດ—ເກີດຂຶ້ນເທື່ອທໍາອິດ ແລະ ຜູກພັນກັບໂຄງຮ່າງຂອງບົດປະພັນ, ນັ້ນເອີ້ນວ່າ “mukha” ຄືການເປີດເລື່ອງ.

यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (अधिकरण/locative sense)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक सम्बन्धबोधक अव्यय (relative adverb: where)
बीजसमुत्पत्तिःarising of the seed
बीजसमुत्पत्तिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootबीज (प्रातिपदिक) + समुत्पत्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (बीजस्य समुत्पत्तिः = arising of the seed)
नानार्थरससम्भवाarising from many meanings and sentiments
नानार्थरससम्भवा:
Visheshana (विशेषण/qualifier)
TypeAdjective
Rootनाना (अव्यय/प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक) + रस (प्रातिपदिक) + सम्भव (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहिवत्-विशेषणार्थे समासः (नानाविध-अर्थ-रसैः सम्भवा = arising from many meanings and sentiments); विशेषण of ‘समुत्पत्तिः’
काव्येin a poem
काव्ये:
Adhikarana (अधिकरण/locative)
TypeNoun
Rootकाव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
शरीरानुगतम्connected with the body (of the poem)
शरीरानुगतम्:
Visheshana (विशेषण/qualifier)
TypeAdjective
Rootशरीर (प्रातिपदिक) + अनुगत (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (शरीरम् अनुगतम् = following/connected with the body); विशेषण of ‘मुखम्’
तत्that
तत्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; निर्देशक सर्वनाम
मुखम्opening (mukha)
मुखम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय (predicate nominative/accusative in definition)
परिकीर्तितम्is declared / is called
परिकीर्तितम्:
Kriya (क्रिया/predicative: is declared)
TypeAdjective
Rootपरि-√कीर्त् (धातु) → परिकीर्तित (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; √कीर्त् (to mention/proclaim)

Lord Agni (teaching sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Natya","secondary_vidya":"Alamkara","practical_application":"Craft the opening (mukha) so it introduces the bīja and ties it to the ‘body’ of the work—characters, setting, and initial action—while hinting at multiple meanings and rasas.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Mukha-sandhi (Opening Juncture) via Bīja-utpatti","lookup_keywords":["mukha","bīja-samutpatti","nānārtha","rasa-sambhava","kāvya-śarīra"],"quick_summary":"The mukha is the opening portion where the plot-seed first arises, capable of generating many meanings and rasas, and is organically connected to the composition’s body."}

Concept: A work’s beginning must be causally and aesthetically integrated with its whole, not a detachable ornament.

Application: Test the opening by asking: does it introduce the bīja, forecast possible rasas, and remain necessary for later turns and the ending?

Khanda Section: Sahitya-shastra (Kavya-lakshana / Alankara-shastra)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"The first scene of a drama: a subtle incident introduces the central ‘seed’ while the larger world of the story (the body) is shown around it.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, opening-stage tableau with key characters introduced, a small symbolic seed motif hidden in the scene, bold stylization, narrative clarity.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, ornate proscenium with gold, central opening scene with symbolic seed emblem near the hero/heroine, rich textiles and jewel tones.","mysore_prompt":"Mysore painting, clean composition showing opening scene plus a side inset labeling ‘bīja’ and ‘mukha’, refined linework and gentle shading.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, first-meeting or initiating incident in a palace garden, subtle symbolic object representing the seed, detailed flora and architecture."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: वीजसमुत्पत्तिर्नानार्थरससम्भवा→बीजसमुत्पत्तिः नानार्थरससम्भवा; तन्मुखं→तत् मुखम् (त् + म → न्म in sandhi).

Related Themes: Agni Purana 337.21 (sandhi list); Agni Purana 337.22 (bīja definition)

A
Agni Purana
K
Kavya
B
Bīja
R
Rasa
M
Mukha

FAQs

It imparts kavya-śāstra technical knowledge: the formal definition of the ‘mukha’ (opening) as the section where the bīja (germ-theme) arises and begins to generate multiple meanings and rasas while remaining integrated with the poem’s main body.

Beyond rituals and dharma, the Agni Purana also codifies literary theory; this verse functions like a handbook definition within its Sahitya-shastra material, showing the text’s coverage of aesthetics and composition alongside other sciences.

Indirectly, it frames poetry as a disciplined śāstra: composing with a well-formed ‘opening’ that properly plants the bīja is treated as right use of speech (vāk), supporting cultured, dharmic communication rather than disorderly expression.