Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 14

प्रायश्चित्तानि (Expiations) — Association-Impurity, Purification Rites, and Graded Penance

स्नातकव्रतलोपे च कर्मत्यागे ह्य् अभोजनं हुङ्कारं ब्राह्मणस्योक्त्वा त्वङ्करञ्च गरीयसः

snātakavratalope ca karmatyāge hy abhojanaṃ huṅkāraṃ brāhmaṇasyoktvā tvaṅkarañca garīyasaḥ

ເມື່ອສນາຕະກະ (snātaka) ລະເມີດວຣະຕະ (vrata) ທີ່ກຳນົດ ຫຼືລະທິ້ງກິດຈະກຳທີ່ພຶງເຮັດ ຄວນປະຕິບັດອະໂພຊະນະ (abhojana) ຄືການອົດອາຫານ. ການເວົ້າພະຍາງ «huṅ» ໃສ່ພຣາຫມະນະ (brāhmaṇa) ແລະຄຳທີ່ຮ້າຍແຮງກວ່າ «tvaṅ‑kara» ກໍເປັນຄວາມຜິດທີ່ຕ້ອງຊຳລະ.

snātaka-vrata-lopein the lapse of a snātaka’s vow
snātaka-vrata-lope:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsnātaka (प्रातिपदिक) + vrata (प्रातिपदिक) + lopa (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (Locative/अधिकरण), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग (Masculine); षष्ठी-तत्पुरुष (snātakasya vrata-lopaḥ)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
karma-tyāgein abandoning prescribed rites
karma-tyāge:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkarma (प्रातिपदिक) + tyāga (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (Locative/अधिकरण), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग (Masculine); षष्ठी-तत्पुरुष (karmasya tyāgaḥ)
hiindeed / for
hi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle), हेत्वर्थ/निश्चयार्थ (for/indeed)
abhojanamnot eating (fasting)
abhojanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootabhojana (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा/द्वितीया (Nominative/Accusative), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter); here as prescribed act (fasting)
huṅkāramthe utterance ‘huṅ’
huṅkāram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothuṅkāra (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग (Masculine)
brāhmaṇasyaof a brāhmaṇa
brāhmaṇasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग (Masculine)
uktvāhaving said/uttered
uktvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootvac (वच् धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (Gerund/Absolutive), पूर्वक्रिया
tvaṅkaramthe utterance ‘tvaṅ’ (a sound/word)
tvaṅkaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottvaṅkara (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग (Masculine)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
garīyasaḥof a superior/elder (more venerable person)
garīyasaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootgarīyas (प्रातिपदिक; comparative of guru)
Formषष्ठी (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग (Masculine); तुलनात्मक (comparative)

Lord Agni (in discourse to sage Vasiṣṭha, as customary in the Agni Purāṇa’s instructional frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Specifies faults and expiations for dvijas: fasting for snātaka-vrata lapse or abandonment of obligatory rites; notes verbal offenses involving utterances like 'huṅ' and 'tvaṅ-kara' directed at a brāhmaṇa as requiring expiation.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Snātaka-vrata Lapse, Karma-tyāga, and Verbal Offenses: Expiations","lookup_keywords":["snātaka-vrata-lopa","karmatyāga","abhojana","huṅkāra","tvaṅ-kara"],"quick_summary":"A snātaka who breaks observances or neglects duties should fast; certain aggressive/derogatory utterances toward a brāhmaṇa are treated as culpable speech requiring expiation."}

Concept: Dharma is upheld by (1) faithful performance of nitya-karma and (2) ahiṃsā in speech; lapses are corrected through tapas (fasting) and restraint.

Application: Maintain snātaka codes and daily rites; avoid contemptuous speech; if a lapse occurs, adopt fasting and reconciliation to restore harmony.

Khanda Section: Dharma-shastra / Prayashchitta (Expiations and conduct for dvijas)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: raudra

Visual Art Cues: {"scene_description":"A snātaka in simple attire refrains from eating (abhojana), sits before a small fire-altar or daily-rite setup left unattended as a cautionary symbol, while a scene of improper speech toward a brāhmaṇa is shown as a moral vignette.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, snātaka with water-pot and staff, fasting posture, small ritual space, secondary vignette of speech offense, strong linework, moral didactic tone","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central fasting snātaka with gold halo of restraint, miniature side-panel showing 'huṅ' utterance as dark speech cloud, ornate border, devotional-ethical theme","mysore_prompt":"Mysore painting, clear instructional depiction of snātaka markers (yajñopavīta, kamaṇḍalu), empty meal plate indicating fast, calm palette, emphasis on conduct","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly setting where a verbal insult occurs, contrasted with later scene of penitent fasting in a quiet chamber, fine facial expressions and gesture detail"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: snātakavratalope → snātaka-vrata-lope; karmatyāge → karma-tyāge; hy → hi; brāhmaṇasyoktvā → brāhmaṇasya + uktvā; tvaṅkarañca → tvaṅkaram + ca. (Some readings are context-fragmentary; analysis follows given text.)

Related Themes: Agni Purana 170 (snātaka conduct, speech-faults, fasting penances)

S
Snātaka
B
Brāhmaṇa

FAQs

It prescribes prāyaścitta: fasting (abhojana) as an expiation for lapses in snātaka discipline and for specific verbal offences directed at a brāhmaṇa.

It exemplifies the text’s Dharmaśāstra-like coverage—cataloging concrete offences (vow-lapse, karma-tyāga, abusive utterances) and pairing them with practical atonements, alongside its many other domains.

It frames vow-keeping, performance of obligatory rites, and restraint in speech toward brāhmaṇas as karmically weighty; fasting functions as a purificatory remedy to reduce demerit and restore ritual-moral order.