प्रयागमाहात्म्यम्
The Greatness of Prayāga
च गङ्गातीरसमुद्भूतमृद्धारो सो ऽघहार्कवदिति ख , ग , झ च गङ्गातीरसमुद्भूतमृदं मूर्धा विभर्ति यः विभर्ति रूपं सोर्कस्य तमोनाशाय केवलमिति ङ भक्तिमुक्तिफलप्रदमिति ग भुक्तिमुक्तिप्रदायकमिति झ सरितः सागराः सिद्धा गन्धर्वसराप्सस् तथा तत्र त्रीण्यग्निकुण्डानि तेषां मध्ये तु जाह्नवी
ca gaṅgātīrasamudbhūtamṛddhāro so 'ghahārkavaditi kha , ga , jha ca gaṅgātīrasamudbhūtamṛdaṃ mūrdhā vibharti yaḥ vibharti rūpaṃ sorkasya tamonāśāya kevalamiti ṅa bhaktimuktiphalapradamiti ga bhuktimuktipradāyakamiti jha saritaḥ sāgarāḥ siddhā gandharvasarāpsas tathā tatra trīṇyagnikuṇḍāni teṣāṃ madhye tu jāhnavī
ຜູ້ໃດທີ່ຖືກຫຼືພົກພາດິນ/ດິນເຫນົາທີ່ເກີດຈາກຝັ່ງແມ່ນ້ຳຄັງຄາ ຜູ້ນັ້ນເປັນຜູ້ກຳຈັດບາບ ດຸດດັ່ງພຣະອາທິດ. ຜູ້ໃດທີ່ຍົກດິນຈາກຝັ່ງຄັງຄາໄວ້ເທິງສີສະ ຍ່ອມເຫມືອນຖືຄວາມສະຫວ່າງຂອງພຣະອາທິດ ເພື່ອທຳລາຍຄວາມມືດ (ອະວິຊາ ແລະ ມົນທິນ) ແຕ່ພຽງຢ່າງດຽວ. ມັນໃຫ້ຜົນແຫ່ງພັກຕິ ແລະ ມົກສະ; ມັນຍັງປະທານທັງຄວາມສຸກໂລກີ ແລະ ມົກສະ. ທີ່ນັ້ນ ແມ່ນ້ຳ ແລະ ທະເລ ຖືກປະກາດວ່າບໍລິສຸດ; ສິດທະ, ຄັນທັຣວະ ແລະ ອັບສະຣາ ກໍບໍລິສຸດເຊັ່ນກັນ. ທີ່ນັ້ນມີອັກນິກຸນດ 3 ແຫ່ງ; ແລະໃນທ່າມກາງນັ້ນມີ ຊາຫນະວີ (ຄັງຄາ)។
Lord Agni (narrating the Agni Purana’s tirtha-mahatmya to Sage Vasiṣṭha)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Vrata","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Tīrtha-prayoga: applying Gaṅgā-taṭa-mṛd (sacred riverbank clay) as a purificatory act; framing it as prāyaścitta and bhakti-support during pilgrimage rites.","sutra_style":false}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Gaṅgā-taṭa-mṛd-dhāraṇa (bearing Gaṅgā-bank clay) and Prayāga agni-kuṇḍa triad","lookup_keywords":["Ganga-bank clay","mṛd-dhāraṇa","aghahara","agni-kunda","Jāhnavī"],"quick_summary":"Bearing clay from the Gaṅgā’s bank is praised as sin-destroying like the Sun and as darkness-dispelling; Prayāga is further described as a sanctifying locus with celestial beings and three agni-kuṇḍas with Jāhnavī central."}
Alamkara Type: Upamā (sin-removal like the Sun)
Concept: External purity-symbols (mṛd, snāna, agni-kuṇḍa) are mapped to inner purification: darkness (tamas/avidyā) is dispelled through tīrtha-contact allied with devotion.
Application: During yātrā: take a small amount of clean riverbank clay respectfully, apply as tilaka or carry as a vow-token; pair with japa/dhyāna to convert outer act into inner cleansing.
Khanda Section: Tirtha-mahatmya (Sacred Geography and Pilgrimage Merit)
Primary Rasa: Adbhuta
Secondary Rasa: Shanta
Type: Tirtha
Visual Art Cues: {"scene_description":"Pilgrims at the Gaṅgā bank lifting sacred clay to the head; a radiant solar disc above; nearby three agni-kuṇḍas with flames, with Jāhnavī/river stream depicted centrally; celestial beings hovering in attendance.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: devotees applying Gaṅgā-taṭa-mṛd on forehead and head; stylized Sun with strong halo; three fire-pits in a row with ornate rims; gandharvas and apsarases in the sky; saturated reds, ochres, greens.","tanjore_prompt":"Tanjore: central Sun motif with gold radiance; foreground pilgrims holding clay; three agni-kuṇḍas with gold highlights; decorative river waves; embossed jewelry and halos for celestial attendants.","mysore_prompt":"Mysore: instructional composition—step-like depiction of taking clay, placing on head, then approaching agni-kuṇḍas; fine lines, soft colors, minimal background clutter for clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: naturalistic riverbank scene with pilgrims; small blazing fire-pits; delicate rendering of clay in hands; celestial figures in clouds; detailed landscape with boats and trees."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}
Sandhi Resolution Notes: so 'ghahā → saḥ agha-hā; sorkasya → saḥ arkasya; gandharvasarāpsas → gandharva-sarāpsaḥ; trīṇyagnikuṇḍāni → trīṇi agnikuṇḍāni. Some items (kha/ga/jha/ṅa) are manuscript variant markers and omitted from pada list.
Related Themes: Agni Purāṇa: Gaṅgā-māhātmya (110) for Gaṅgā’s purificatory powers; Agni Purāṇa: Prayāga-māhātmya continuation for specific snāna/dāna fruits and site-names
It teaches a tīrtha-prayoga: wearing or carrying on the head the clay/earth from the Gaṅgā’s bank as a purificatory act, described as sin-destroying and spiritually illuminating.
Alongside theology, it catalogs practical pilgrimage observances and sacred-site claims (tīrtha-mahātmya), linking material acts (tīra-mṛd-dhāraṇa) to graded results (bhakti, bhukti, mukti) and mapping sacred geography (agnikuṇḍas, Jāhnavī).
The act is framed as agha-hara (sin-removing) and tamonāśa (destroying inner darkness), promising both worldly welfare (bhukti) and ultimate liberation (mukti) through contact with Gaṅgā-associated sanctity.