Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 27

Svāyambhuva-vaṁśa-varṇanam

Description of the Lineage of Svāyambhuva Manu

भविष्यं जानता सृष्टा भार्या वो ऽस्तु कुलङ्करी अस्यामुत्पत्स्यते दक्षः प्रजाः संवर्धयिष्यति

bhaviṣyaṃ jānatā sṛṣṭā bhāryā vo 'stu kulaṅkarī asyāmutpatsyate dakṣaḥ prajāḥ saṃvardhayiṣyati

ພຣະຜູ້ສ້າງ ຜູ້ຮູ້ອະນາຄົດລ່ວງໜ້າ ໄດ້ປັ້ນສ້າງນາງ ແລະກ່າວວ່າ: “ຂໍໃຫ້ນາງເປັນພັນລະຍາຂອງພວກເຈົ້າ ເປັນເຄື່ອງປະດັບແຫ່ງວົງຕະກູນ. ຈາກນາງນີ້ ດັກສະ (Dakṣa) ຈະເກີດຂຶ້ນ ແລະຈະບຳລຸງເພີ່ມພູນສັດທັງຫຼາຍ.”

bhaviṣyamthe future
bhaviṣyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhaviṣya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
jānatāby (one) knowing
jānatā:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootjñā (धातु)
FormPresent active participle (शतृ/वर्तमानकृदन्त), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन), Masculine/Neuter form; ‘by one knowing’
sṛṣṭācreated
sṛṣṭā:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsṛj (धातु)
FormPast passive participle (क्त/भूतकर्मकृदन्त), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
bhāryāwife
bhāryā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhāryā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
vaḥof you (all)
vaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootyusmad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Genitive (6th/षष्ठी), Plural (बहुवचन)
astulet her be
astu:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormImperative (लोट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
kulaṅkarīenhancer of the lineage
kulaṅkarī:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkula + aṅkarī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); ‘kulasya aṅkarī’ (one who brings increase to the lineage)
asyāmin her
asyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
utpatsyatewill be born/arise
utpatsyate:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootut + pad (धातु)
FormFuture (लृट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Ātmanepada (आत्मनेपद)
dakṣaḥDakṣa
dakṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdakṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
prajāḥcreatures/subjects
prajāḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootprajā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन)
saṃvardhayiṣyatiwill cause to grow, will nurture
saṃvardhayiṣyati:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootsaṃ + vṛdh (धातु)
FormCausative future (णिच् + लृट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)

Lord Agni (narrating Purāṇic sarga/genealogy to the listening sage, traditionally Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Cosmology","secondary_vidya":"Avatara-Katha","practical_application":"Frames progenitor genealogy as a cosmological principle: foreknown design (bhavishya-jñāna) guiding creation and social institution (marriage) for prajā-vṛddhi.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Māriṣā as kula-alaṅkāra; birth of Dakṣa and prajā-vardhana","lookup_keywords":["Dakṣa","kulaṅkarī","Prajāpati","prajā-vardhana","bhaviṣya-jñāna"],"quick_summary":"The Creator’s foreknowledge is invoked to legitimize Māriṣā’s role as wife and as the mother of Dakṣa, who becomes the agent of population and creation-increase."}

Alamkara Type: Arthāntaranyāsa (supporting statement)

Concept: Īśvara/Prajāpati’s foreknowledge and purposeful ordering of creation (niyati within sarga).

Application: Read genealogical accounts as models of dharmic social structuring—marriage and progeny as instruments of loka-saṅgraha.

Khanda Section: Prajā-sarga / Genealogy and Progenitors (Sarga-Prakaraṇa)

Primary Rasa: Adbhuta

Secondary Rasa: Shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A cosmic-creator figure (Prajāpati/Brahmā implied) pronounces Māriṣā as the destined wife and foretells the birth of Dakṣa, with symbolic imagery of flourishing beings.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Brahmā/Prajāpati seated on lotus-like pedestal, hand in boon-giving gesture, Māriṣā depicted as auspicious bride, subtle motifs of sprouting vines and small creatures indicating prajā-vṛddhi.","tanjore_prompt":"Tanjore style, central creator figure with gold halo, Māriṣā adorned as ‘kulaṅkarī’, miniature symbols of abundance (grain, cows, children) around, heavy gold work and jewel tones.","mysore_prompt":"Mysore painting, clean narrative clarity: creator pointing to a future scene vignette of Dakṣa and expanding beings, soft shading, didactic panel layout.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, court-like cosmic assembly, creator on a throne, scribal/prophetic feel, background showing successive generations in small registers, refined detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"solemn","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: vo 'stu = vaḥ + astu; asyām-utpatsyate = asyām + utpatsyate.

Related Themes: Agni Purana 18 (Sarga-prakaraṇa: Dakṣa and progenitors)

S
Sṛṣṭā (Brahmā/Creator)
D
Dakṣa
P
Prajāḥ (creatures/subjects)
K
Kula (lineage)

FAQs

It imparts Purāṇic cosmological knowledge: the Creator ordains a marriage that becomes the causal link for Dakṣa’s birth, establishing the mechanism of prajā-saṃvardhana (the expansion and governance of living beings).

Beyond rituals and disciplines, the Agni Purāṇa also preserves sarga (creation) frameworks and genealogies—mapping how progenitors like Dakṣa function as institutional agents for population increase and social-cosmic order.

It frames marriage and lineage as dharmic instruments of cosmic continuity: sanctioned union leads to progenitors who sustain beings, presenting procreation and protection of life as a sacred, order-maintaining duty.