Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 22

Svāyambhuva-vaṁśa-varṇanam

Description of the Lineage of Svāyambhuva Manu

सवर्णाधत्त सामुद्री दश प्राचीनवर्हिषः राजसूयाभिव्यक्तानामाद्य इति ख,चिह्नितपुस्तकपाठः शुभ्रमिति ग,चिह्नितपुस्तकपाठः सुवर्णाधत्त इति ग, चिह्नितपुस्तकपाठः सर्वे प्रचेतसो नाम धनुर्वेदस्य पारगाः

savarṇādhatta sāmudrī daśa prācīnavarhiṣaḥ rājasūyābhivyaktānāmādya iti kha,cihnitapustakapāṭhaḥ śubhramiti ga,cihnitapustakapāṭhaḥ suvarṇādhatta iti ga, cihnitapustakapāṭhaḥ sarve pracetaso nāma dhanurvedasya pāragāḥ

ສະວັນນາດັດຕະ, ສາມຸດຣີ ແລະບຸດສິບອົງຂອງປຣາຈີນະວັຣຫິສ—ໃນບາງສຳນວນຂອງຄຳພີທີ່ຖືກໝາຍໄວ້ອ່ານວ່າ «ຜູ້ເປັນອົງທຳອິດໃນບັນດາຜູ້ທີ່ປາກົດໂດຍພິທີຣາຊະສູຍະ»; ບາງແຫ່ງອ່ານວ່າ «ຊຸບຣະ»; ແລະບາງແຫ່ງອ່ານວ່າ «ສຸວັນນາດັດຕະ»—ທັງໝົດນີ້ມີນາມວ່າ «ປຣະເຈຕະສະ» ແລະເປັນຜູ້ຊຳນານຢ່າງສົມບູນໃນທະນຸຣເວດ (ວິຊາການທະນູ).

सवर्ण-अधत्त(he) placed/assigned (variant: savarṇādhatta)
सवर्ण-अधत्त:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसवर्ण (प्रातिपदिक) + अधत्त (धातु √धा/धत्त)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; पाठभेद-सूचक रूप (variant reading)
सामुद्रीSāmudrī (name)
सामुद्री:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसामुद्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषनाम/नाम (proper name)
दशten
दश:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदशन् (संख्या/प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या; प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचनार्थे (ten)
प्राचीन-वर्हिषःof Prācīnavarhi
प्राचीन-वर्हिषः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootप्राचीन (प्रातिपदिक) + वर्हिस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; 'प्राचीनवर्हिः' इत्यस्य
राजसूय-अभिव्यक्तानाम्of those manifested by the Rājasūya
राजसूय-अभिव्यक्तानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootराजसूय (प्रातिपदिक) + अभिव्यक्त (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; विशेषण—'राजसूयेन अभिव्यक्त' (made manifest by the rājasūya)
आद्यःthe first
आद्यः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootआद्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
इतिthus
इति:
Vacana-marker (उद्धरणचिह्न)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/समाप्तिसूचक (quotative)
ख-चिह्नित-पुस्तक-पाठःreading of the manuscript marked ‘kha’
ख-चिह्नित-पुस्तक-पाठः:
Nirdeshana (निर्देशन)
TypeNoun
Rootख (प्रातिपदिक) + चिह्नित (कृदन्त/प्रातिपदिक) + पुस्तक (प्रातिपदिक) + पाठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; पाठभेद-सूचना (editorial note)
शुभ्रम्‘śubhram’ (variant reading)
शुभ्रम्:
Nirdeshana (निर्देशन)
TypeAdjective
Rootशुभ्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; पाठभेद-शब्द
इतिthus
इति:
Vacana-marker (उद्धरणचिह्न)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण
ग-चिह्नित-पुस्तक-पाठःreading of the manuscript marked ‘ga’
ग-चिह्नित-पुस्तक-पाठः:
Nirdeshana (निर्देशन)
TypeNoun
Rootग (प्रातिपदिक) + चिह्नित (कृदन्त/प्रातिपदिक) + पुस्तक (प्रातिपदिक) + पाठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; पाठभेद-सूचना
सुवर्ण-अधत्त(he) placed gold (variant: suvarṇādhatta)
सुवर्ण-अधत्त:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसुवर्ण (प्रातिपदिक) + अधत्त (धातु √धा/धत्त)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; पाठभेद-रूप
इतिthus
इति:
Vacana-marker (उद्धरणचिह्न)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण
ग-चिह्नित-पुस्तक-पाठःreading of the manuscript marked ‘ga’
ग-चिह्नित-पुस्तक-पाठः:
Nirdeshana (निर्देशन)
TypeNoun
Rootग (प्रातिपदिक) + चिह्नित (कृदन्त/प्रातिपदिक) + पुस्तक (प्रातिपदिक) + पाठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; पाठभेद-सूचना
सर्वेall
सर्वे:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण
प्रचेतसःthe Pracetas
प्रचेतसः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रचेतस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषनाम (the Pracetas)
नामby name/namely
नाम:
Nirdharana/Name-marker (नामसूचक)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नामार्थक (as/namely)
धनुः-वेदस्यof the science of archery
धनुः-वेदस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootधनुस् (प्रातिपदिक) + वेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
पारगाःmasters/adept
पारगाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपारग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण

Lord Agni (traditionally narrating the Agni Purana to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dhanurveda","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Lineage-memory for martial pedagogy: identifying named masters (Pracetases) as authoritative transmitters of Dhanurveda; useful for framing a guru-paramparā and validating training traditions.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Pracetases as Dhanurveda-pāragas (masters of archery science)","lookup_keywords":["Pracetases","Dhanurveda","Prācīnavarhis sons","Savarṇādhatta","Sāmudrī"],"quick_summary":"The verse catalogs figures associated with Prācīnavarhis and states that the Pracetases were fully accomplished in Dhanurveda. It preserves variant readings of names, reflecting textual transmission alongside martial lineage."}

Weapon Type: Bow (dhanus)

Concept: Vidya is preserved through paramparā; mastery is recognized by being ‘pāraga’ (one who has crossed to the far shore) of a discipline.

Application: In training traditions, anchor curricula to recognized lineages and maintain careful textual/nominal accuracy (awareness of variant readings).

Khanda Section: Dhanurveda (Ancient Indian military science and archery tradition)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A group of renowned Pracetases presented as archery masters, with bows and quivers, shown as a lineage assembly with name-scrolls indicating variant readings.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, ten Pracetases in symmetrical row holding bows, stylized forest/ocean backdrop, palm-leaf manuscript motif showing variant names, bold outlines and traditional ornamentation.","tanjore_prompt":"Tanjore style, central archery-guru figure with disciples (Pracetases) around, gold work on bows, quivers, and halos, inscriptions of Savarṇādhatta/Sāmudrī/Śubhra in decorative cartouches.","mysore_prompt":"Mysore painting, didactic scene: archery stance demonstration, labeled figures for each Pracetasa, clean composition, fine brushwork, minimal background for clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly training ground, archers practicing with composite bows, attendants with manuscripts noting variant readings, detailed textiles and weapon ornamentation."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Desh","pace":"medium","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: Verse contains extensive critical-apparatus notes (ख/ग-चिह्नित-पुस्तक-पाठः) treated as nominal compounds; prācīnavarhiṣaḥ = gen. sg. of प्राचीनवर्हिः.

Related Themes: Agni Purana: Dhanurveda chapters (archery, weapons, training, formations); Agni Purana: genealogies of Prajāpatis/Pracetases

D
Dhanurveda
P
Prācīna-barhis
P
Pracetases (Pracetas)
R
Rājasūya

FAQs

It identifies authoritative lineages and named masters associated with Dhanurveda, establishing who is recognized as fully accomplished in archery/weapon-science and preserving variant manuscript readings of those names.

By cataloging specialists and traditions (here, Dhanurveda experts) and even recording textual variants, it functions like a reference compendium—linking military science, genealogy, and royal-ritual vocabulary (Rājasūya) within one Purāṇic framework.

The verse primarily serves a preservational and authoritative purpose—affirming legitimate transmitters of Dhanurveda; its implied dharmic value is that right knowledge should be learned from recognized masters within an established lineage.