Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Naciketas’ Journey to Yama’s Abode and the Eulogy of Truthfulness

उदधिर्ल्लङ्घयेन्नैव मर्यादां सत्यपालितः ॥ मन्त्रः प्रयुक्तः सत्येन सर्वलोकहितायते

udadhiḥ llaṅghayen naiva maryādāṃ satyapālitaḥ || mantraḥ prayuktaḥ satyena sarvalokahitāyate

ಸತ್ಯದಿಂದ ಪಾಲಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಮೇರ್ಯಾದೆಯನ್ನು ಸಮುದ್ರವು ಎಂದಿಗೂ ಮೀರುವುದಿಲ್ಲ. ಸತ್ಯದಿಂದ ಪ್ರಯೋಗಿಸಿದ ಮಂತ್ರವು ಸರ್ವಲೋಕಹಿತಕರವಾಗುತ್ತದೆ.

उदधिःthe ocean
उदधिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootउदधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्ता
लङ्घयेत्would transgress; would cross
लङ्घयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootलङ्घ् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative/सम्भावना), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
not
:
Pratishedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
एवindeed; at all
एव:
Avadharana (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
मर्यादाम्boundary; limit
मर्यादाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमर्यादा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
सत्यपालितःprotected/maintained by truth
सत्यपालितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसत्य-पालित (प्रातिपदिक: सत्य + पालित)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP) ‘पालित’, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उदधिः इति विशेषण; तत्पुरुष (तृतीया-तत्पुरुष: सत्येन पालितः)
मन्त्रःa mantra
मन्त्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्ता
प्रयुक्तःapplied; employed
प्रयुक्तः:
Kriya (क्रिया/कृत्यवाचक)
TypeVerb
Rootप्र-युज् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; मन्त्रः इति कर्तृसामानाधिकरण
सत्येनwith truth
सत्येन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/तृतीया), एकवचन; करण/हेतु
सर्वलोकहितायतेbecomes beneficial for all worlds
सर्वलोकहितायते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसर्वलोकहित (प्रातिपदिक: सर्व + लोक + हित) + √इ (धातु)
Formलट्-लकार (Present/वर्तमान), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद; नामधातु-प्रयोग/denominative भाव: ‘हितायते’ = हितं भवति; पूर्वपद-समास: सर्वलोकहित (षष्ठी/तत्पुरुष: सर्वेषां लोकानां हितम्)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha teaches Bhū that satya preserves maryādā (boundaries) in nature and empowers mantra for universal welfare."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious, seeking how order and ritual efficacy arise","key_question":"What keeps the ocean within bounds, and what makes mantra truly effective and beneficial?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"Truthfulness safeguards boundaries (maryādā) and is a prerequisite for mantra to yield loka-hita (welfare).","karmic_consequence":"With satya, one’s ritual speech gains efficacy and benefits others; without satya, boundaries fail—social trust erodes and mantra becomes fruitless or harmful."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Maryādā (limit) mirrors dharma’s function: to contain and channel power; satya is the ‘seal’ that keeps both oceans and mantras within auspicious efficacy.","yajna_varaha_imagery":"Mantra efficacy tied to satya recalls yajña where correct speech (śabda) and truth-intent (bhāva) ‘bind’ results; ocean-boundary parallels ritual boundary (vedi/maryādā) that contains sacred fire.","vedantic_connection":"Speech (vāk) becomes potent when aligned with truth; ethical alignment is treated as the condition for śabda to participate in cosmic order (īśvara-śāsana)."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"Ethics of speech + ritual theory","core_concept":"Truth is the condition that stabilizes both nature’s limits and mantra’s beneficence.","practical_application":"Maintain truthfulness and integrity when reciting/using mantras; cultivate restraint so power serves loka-hita rather than ego."}

Subject Matter: ["Ethics","Cosmology","Ritual Theory (Mantra)"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: cosmological-natural imagery

Related Themes: Varāha Purāṇa 193.37 (elements operate by satya); Varāha Purāṇa 193.39 (yajña and Veda grounded in satya)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A vast ocean held back at its shoreline by an unseen ‘truth-boundary’, while a sage/Varāha figure utters a mantra that radiates benefit across worlds.","item_prompts":["ocean waves stopping at a luminous boundary line","Varāha teaching gesture","mantra syllables as light","three-worlds motif (earth/atmosphere/heaven) receiving rays","shoreline/vedi-like boundary"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized sea with patterned waves; glowing maryādā line; Varāha with ornate jewelry; mantra as decorative script-ribbons spreading outward.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold boundary at the shore; embossed mantra glyphs; Varāha central with heavy halo; worlds as small medallions receiving light.","mysore_prompt":"Mysore: refined ocean gradient; subtle luminous boundary; mantra light rendered delicately; calm instructional Varāha.","pahari_prompt":"Pahari: poetic seashore landscape; gentle waves halted; mantra-light drifting to distant realms; minimalistic, lyrical composition."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"reflective, instructive","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"measured, resonant"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Ethics
M
Mantra Theory
A
Ancient Environmental Imagery

FAQs

It combines moral discourse with natural imagery (ocean boundaries) and ritual discourse (mantra), illustrating how Purāṇas integrate ethics, cosmology, and ritual efficacy into a single didactic frame.

No specific ocean or coastal region is named; the ocean (udadhi) functions as a generalized cosmological image.

Truth is presented as a stabilizing force for order (boundaries) and as a prerequisite for beneficial ritual speech.