Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 165.41 — Adhyaya 165, Shloka 41

The Glory of Mathurā: The Account of Piṇḍa-Offering at the Catuḥsāmudrika Well

मित्रेण च पुनः प्रोक्तं यथाशक्त्या प्रदीयताम् ॥ तदा मित्रमसङ्गेन दत्तो वै स्वर्णमाषकः

mitreṇa ca punaḥ proktaṃ yathāśaktyā pradīyatām || tadā mitram asaṅgena datto vai svarṇamāṣakaḥ

ಮಿತ್ರನು ಮತ್ತೆ ಹೇಳಿದನು—“ಯಥಾಶಕ್ತಿಯಂತೆ ದಾನವನ್ನು ನೀಡಲಿ.” ಆಗ ಆ ಮಿತ್ರನು ಆಸಕ್ತಿರಹಿತನಾಗಿ ನಿಜವಾಗಿ ಒಂದು ಸ್ವರ್ಣಮಾಷಕ (ಚಿಕ್ಕ ಬಂಗಾರದ ನಾಣ್ಯ) ನೀಡಿದನು.

mitreṇaby a friend
mitreṇa:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmitra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction (समुच्चय)
punaḥagain
punaḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
FormAvyaya; adverb (क्रियाविशेषण)
proktamsaid/uttered
proktam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√vac (वच् धातु) + kta (क्त)
FormPast passive participle (क्त-कृदन्त); Neuter, Nominative/Accusative, Singular; impersonal 'it was said'
yathā-śaktyāaccording to (one's) ability
yathā-śaktyā:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + śakti (शक्ति प्रातिपदिक)
FormAvyayībhāva compound used adverbially; śaktyā = Feminine, Instrumental, Singular
pradīyatāmlet (it) be given
pradīyatām:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√dā (दा धातु)
FormLoṭ (लोट्, imperative/benedictive command), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Ātmanepada passive-style form (कर्मणि प्रयोग): 'let it be given'
tadāthen
tadā:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
FormAvyaya; temporal adverb
mitrama friend
mitram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmitra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
asaṅgenawith detachment/without attachment
asaṅgena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootasaṅga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; adverbial instrument 'without attachment/with non-association'
dattaḥwas given
dattaḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (दा धातु) + kta (क्त)
FormPast passive participle (क्त-कृदन्त); Masculine, Nominative, Singular; agrees with svarṇamāṣakaḥ
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
FormAvyaya; emphatic particle (निपात)
svarṇa-māṣakaḥa gold māṣaka (coin)
svarṇa-māṣakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsvarṇa (स्वर्ण प्रातिपदिक) + māṣaka (माषक प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; tatpuruṣa (material/qualifier): 'golden māṣaka (coin)'

Unspecified narrator (default dialogue frame: Varāha)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"How should charity be given—what is the proper measure and inner attitude (yathāśakti, asakti-rahita)?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"Give according to one’s capacity (yathāśakti) and without attachment (asaṅga), even if the gift is small (e.g., a māṣaka).","karmic_consequence":"Such detached giving accrues merit disproportionate to its material size; attachmentless dāna supports auspicious post-mortem destiny."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"Ethics of action (karma-yoga tone)","core_concept":"The inner disposition (non-attachment) sanctifies action; adequacy is measured by capacity, not quantity.","practical_application":"Practice regular giving within means; consciously relinquish pride, expectation, and possessiveness at the moment of donation."}

Subject Matter: ["Ethics","Non-attachment","Charitable Practice"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: karuṇa

Type: None

Related Themes: Varāha Purāṇa 165 (preta-narrative on dāna/śrāddha omissions leading to preta-state)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A modest donor-friend offers a tiny gold māṣaka with a calm, unattached demeanor, illustrating ‘give as you can’.","item_prompts":["small gold coin (māṣaka)","open palm giving gesture","simple clothing (non-royal)","serene face (asaṅga)","listener receiving counsel"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: warm earthy palette, stylized figures; a calm giver extending a small gold coin, minimal background, emphasis on hand-gesture and composed eyes.","tanjore_prompt":"Tanjore style: central figure offering a tiny gold coin; ornate but restrained halo/border; gold-leaf accents highlighting the coin and hand ornaments lightly.","mysore_prompt":"Mysore style: delicate linework; intimate indoor setting; subtle shading on the coin and hands; quiet devotional-ethical mood.","pahari_prompt":"Pahari style: small courtly vignette; gentle hills or plain backdrop; emphasis on narrative gesture—coin exchange and attentive listener."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"Didactic, reflective","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium-slow","voice_tone":"clear, instructive, restrained"}

C
Classical Literature
V
Vaishnavism (textual milieu)
D
Dharma Discourse
E
Economic History (coin/measure terms)

FAQs

It preserves a practical ethic of proportional giving (yathāśakti) and references monetary terminology (māṣaka), useful for cultural-economic contextualization.

No location is named here; the narrative context later introduces Mathurā.

Give within one’s means, and give without attachment—an ethic framed as socially actionable rather than purely ascetic.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App