अकामो वा सकामो वा अपि तीर्थगतोपि वा । स्वर्गद्वारे त्यजन्प्राणान्विष्णुलोके महीयते
akāmo vā sakāmo vā api tīrthagatopi vā | svargadvāre tyajanprāṇānviṣṇuloke mahīyate
ನಿಷ್ಕಾಮನಾಗಲಿ ಸಕಾಮನಾಗಲಿ—ಕೇವಲ ತೀರ್ಥಕ್ಕೆ ಬಂದವನಾದರೂ—ಸ್ವರ್ಗದ್ವಾರದಲ್ಲಿ ಪ್ರಾಣ ತ್ಯಜಿಸಿದವನು ವಿಷ್ಣುಲೋಕದಲ್ಲಿ ಮಹಿಮೆಯಿಂದ ಗೌರವಿಸಲ್ಪಡುತ್ತಾನೆ।
Brahmā (deduced; Vaiṣṇavakhaṇḍa dialogue style)
Tirtha: Svargadvāra
Type: ghat
Scene: A sacred gateway-ghāṭ called Svargadvāra: pilgrims arrive with mixed motives; an elder devotee relinquishes breath while priests chant; a luminous path or Viṣṇu’s attendants symbolically receive the soul toward Viṣṇu-loka.
The tīrtha’s grace is shown as overriding inner variability; the place itself is a decisive spiritual cause.
Svargadvāra in Ayodhyā.
None; it contrasts akāma/sakāma states and emphasizes the fruit of departing life at the holy spot.