अष्टम्यां च चतुर्द्दश्यां दध्ना संस्नापयेद्यदि । स ब्राह्मणश्चतुर्वेदो जायते नात्र संशयः
aṣṭamyāṃ ca caturddaśyāṃ dadhnā saṃsnāpayedyadi | sa brāhmaṇaścaturvedo jāyate nātra saṃśayaḥ
ಅಷ್ಟಮಿ ಮತ್ತು ಚತುರ್ದಶಿಯಂದು ಮೊಸರಿನಿಂದ (ಪ್ರಭುವಿಗೆ) ಅಭಿಷೇಕ ಮಾಡಿದರೆ, ಅವನು ಚತುರ್ವೇದಪಾರಂಗತ ಬ್ರಾಹ್ಮಣನಾಗಿ ಜನ್ಮಿಸುತ್ತಾನೆ—ಇದರಲ್ಲಿ ಸಂಶಯವಿಲ್ಲ।
Śiva (in dialogue with Devī/Pārvatī, inferred)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somnātha)
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Two lunar nights marked on a ritual calendar—Aṣṭamī and Caturdaśī—while a devotee pours thick white curd over the liṅga; in the background, symbolic imagery of Vedic study: palm-leaf manuscripts, a teacher’s seat, and a sacred thread, indicating the promised birth as a learned brāhmaṇa.
Purāṇic dharma emphasizes that sincere ritual devotion at a great kṣetra shapes future spiritual capacities and noble birth.
Prabhāsa Kṣetra’s liṅga, where scheduled abhiṣeka is said to grant exceptional spiritual outcomes.
Abhiṣeka (ritual bathing) with curd on Aṣṭamī and Caturdaśī.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.