Adhyaya 351
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 351

Adhyaya 351

ಈ ಅಧ್ಯಾಯದಲ್ಲಿ ಈಶ್ವರನು ಮಹಾದೇವಿಗೆ ಕೌರವೇಶ್ವರಿ ದೇವಿಯ ಬಳಿಗೆ ಹೋಗುವಂತೆ ಉಪದೇಶಿಸುತ್ತಾನೆ. ಪೂರ್ವ ಆರಾಧನೆಯ ಕಾರಣದಿಂದ ಆಕೆಯ ನಾಮವು ಕುರುಕ್ಷೇತ್ರದೊಂದಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದೆ; ಆಕೆ ಪವಿತ್ರ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ಕಾಪಾಡುವ ರಕ್ಷಾಶಕ್ತಿ ಎಂದು ವರ್ಣನೆ ಬರುತ್ತದೆ. ಭೀಮನು ಕೂಡ ಕ್ಷೇತ್ರರಕ್ಷಣೆಯ ಹೊಣೆ ಹೊತ್ತು ಹಿಂದೆ ಆಕೆಯನ್ನು ಪೂಜಿಸಿದ್ದಾನೆ ಎಂಬುದು ಸ್ಮರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಮಹಾನವಮಿಯಂದು ಪ್ರಯತ್ನಪೂರ್ವಕವಾಗಿ ಮಾಡಿದ ಪೂಜೆ ಅತ್ಯಂತ ಫಲಪ್ರದವೆಂದು ಹೇಳಲಾಗಿದೆ. ಅತಿಥಿಸತ್ಕಾರ ಮತ್ತು ದಾನಧರ್ಮದ ನಿಯಮವಾಗಿ—ವಿಶೇಷವಾಗಿ ದಂಪತಿಗಳಿಗೆ ಅನ್ನದಾನ ಮಾಡಬೇಕು; ದಿವ್ಯಗುಣಯುಕ್ತ ಆಹಾರ-ಪಾನೀಯಗಳು ಹಾಗೂ ಚೆನ್ನಾಗಿ ತಯಾರಿಸಿದ ಸಿಹಿಪದಾರ್ಥಗಳನ್ನು ಅರ್ಪಿಸಬೇಕು. ಇಂತಹ ಸ್ತುತಿ-ದಾನದಿಂದ ಸಂತುಷ್ಟಳಾದ ದೇವಿ ಭಕ್ತನನ್ನು ಪುತ್ರನಂತೆ ರಕ್ಷಿಸುತ್ತಾಳೆ; ಸ್ಥಳಭಕ್ತಿ, ರಕ್ಷಣಕರ್ತವ್ಯ ಮತ್ತು ನಿಯತ ದಾನ ಪರಸ್ಪರ ಬಲಪಡಿಸುವ ಸಾಧನೆಗಳೆಂದು ಬೋಧಿಸಲಾಗಿದೆ.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि तस्माद्वै कौरवेश्वरीम् । यस्य नाम्ना कुरुक्षेत्रं तेन साराधिता पुरा

ಈಶ್ವರನು ಹೇಳಿದರು—ನಂತರ, ಹೇ ಮಹಾದೇವಿ, ಅಲ್ಲಿಂದ ಕೌರವೇಶ್ವರಿಯ ಬಳಿಗೆ ಹೋಗಬೇಕು; ಅವಳ ನಾಮದಿಂದಲೇ ಕುರುಕ್ಷೇತ್ರ ಪ್ರಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ, ಅವಳನ್ನು ಪುರಾತನಕಾಲದಲ್ಲಿ ಸಂಪೂರ್ಣ ಭಕ್ತಿಯಿಂದ ಆರಾಧಿಸಿದ್ದರು।

Verse 2

आराधिताऽसौ भीमेन कृत्वा क्षेत्रस्य रक्षणम् । महानवम्यां यत्नेन यस्तां पूजयते नरः । तं पुत्रमिव कल्याणी रक्षते नात्र संशयः

ಕ್ಷೇತ್ರರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ನೆರವೇರಿಸಿ ಭೀಮನು ಅವಳನ್ನು ಆರಾಧಿಸಿದ್ದನು. ಮಹಾನವಮಿಯಂದು ಯತ್ನಪೂರ್ವಕವಾಗಿ ಅವಳನ್ನು ಪೂಜಿಸುವವನನ್ನು ಕಲ್ಯಾಣಿ ತನ್ನ ಮಗನಂತೆ ಕಾಪಾಡುತ್ತಾಳೆ—ಸಂಶಯವಿಲ್ಲ।

Verse 3

भोजनं तत्र दातव्यं दंपतीनां न संशयः । दिव्यैर्भक्ष्यैः सुमिष्टान्नैः सा तुष्यति ततः स्तुता

ಅಲ್ಲಿ ದಂಪತಿಗಳಿಗೆ ಭೋಜನದಾನವನ್ನು ನಿಶ್ಚಯವಾಗಿ ಮಾಡಬೇಕು—ಸಂಶಯವಿಲ್ಲ. ದಿವ್ಯ ಭಕ್ಷ್ಯಗಳು ಹಾಗೂ ಚೆನ್ನಾಗಿ ತಯಾರಿಸಿದ ಮಿಷ್ಟಾನ್ನಗಳನ್ನು ಅರ್ಪಿಸಿದರೆ ಅವಳು ತೃಪ್ತಳಾಗುತ್ತಾಳೆ; ನಂತರ ಸ್ತೋತ್ರಗಳಿಂದ ಸ್ತುತಿಸಬೇಕು।

Verse 350

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये कौरवेश्वरीमाहात्म्यवर्णनंनाम पञ्चाशदुत्तरत्रिशततमोऽध्यायः

ಇಂತೆ ಶ್ರೀಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಾಣದ ಏಕಾಶೀತಿಸಾಹಸ್ರೀ ಸಂಹಿತೆಯ ಏಳನೆಯ ಪ್ರಭಾಸಖಂಡದ ಮೊದಲ ಪ್ರಭಾಸಕ್ಷೇತ್ರಮಾಹಾತ್ಮ್ಯದಲ್ಲಿ “ಕೌರವೇಶ್ವರೀಮಾಹಾತ್ಮ್ಯವರ್ಣನ” ಎಂಬ ಮೂರುನೂರ ಐವತ್ತೊಂದುನೇ ಅಧ್ಯಾಯವು ಸಮಾಪ್ತಿಯಾಯಿತು।