Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 43

तेन ज्वालासमूहेन व्याप्तं कुण्डं चतुर्दिशम् । तप्तोदकुण्डमभवत्तेन ख्यातं धरातले

tena jvālāsamūhena vyāptaṃ kuṇḍaṃ caturdiśam | taptodakuṇḍamabhavattena khyātaṃ dharātale

ಆ ಜ್ವಾಲಾಸಮೂಹದಿಂದ ಕುಂಡವು ನಾಲ್ಕು ದಿಕ್ಕುಗಳಲ್ಲಿಯೂ ವ್ಯಾಪಿಸಿತು. ಅದು ‘ತಪ್ತೋದಕುಂಡ’ವೆಂದು ಪ್ರಸಿದ್ಧಿಯಾಗಿ ಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ಖ್ಯಾತಿಯಾಯಿತು।

तेनby that; with that
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, तृतीया (करण/सह), एकवचनम्; सर्वनाम
ज्वाला-समूहेनby the mass of flames
ज्वाला-समूहेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootज्वाला (प्रातिपदिक) + समूह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया, एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (ज्वालानां समूहः)
व्याप्तम्pervaded; filled
व्याप्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootव्याप् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (भूतकर्मणि/भूतकृत), नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; कर्मणि प्रयोगे ‘कुण्डम्’ इति कर्मणः विशेषणम्
कुण्डम्the pond/pit (kuṇḍa)
कुण्डम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया, एकवचनम्
चतुर्दिशम्in all four directions; four-sided
चतुर्दिशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootचतुर् (संख्या-प्रातिपदिक) + दिश् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया, एकवचनम्; तत्पुरुषः (चतस्रः दिशः यस्य) — ‘कुण्डम्’ इति विशेषणम्
तप्त-उद-कुण्डम्the hot-water pond
तप्त-उद-कुण्डम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतप्त (कृदन्त-प्रातिपदिक) + उदक (प्रातिपदिक) + कुण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्; तत्पुरुषः (तप्तम् उदकम् यस्मिन् तत् कुण्डम्)
अभवत्became
अभवत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्, परस्मैपदम्
तेनtherefore; by that reason
तेन:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्गे, तृतीया, एकवचनम्; सर्वनाम
ख्यातम्renowned; well-known
ख्यातम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootख्या (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त, नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्; ‘तप्तोदकुण्डम्’ इति कर्तृपदस्य विशेषणम्
धरातलेon the surface of the earth
धरातले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधरा (प्रातिपदिक) + तल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी, एकवचनम्; तत्पुरुषः (धरायाः तलम्)

Narrator

Tirtha: Taptodakuṇḍa

Type: kund

Listener: Kṛṣṇa

Scene: A ring of flames radiates outward from the kund, touching the four directions; the pool widens, its surface shimmering like molten gold, while onlookers witness the birth of ‘Taptodakuṇḍa’.

T
Taptodakuṇḍa

FAQs

A tīrtha’s fame arises from divine consecration; sacred places become universally known because they carry transformative spiritual power.

Taptodakuṇḍa in Prabhāsa Kṣetra.

Not explicit here; the verse establishes the tīrtha’s identity and renown, supporting later practice of pilgrimage and bathing.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App