विभावसुः प्रज्वलितो वामं विपरिवर्त्तते । नीललोहितमांजिष्ठा विसृजंश्चार्चिषः पृथक्
vibhāvasuḥ prajvalito vāmaṃ viparivarttate | nīlalohitamāṃjiṣṭhā visṛjaṃścārciṣaḥ pṛthak
ಪ್ರಜ್ವಲಿಸುತ್ತಿದ್ದ ಅಗ್ನಿಯೂ ಎಡಬದಿಗೆ ತಿರುಗಿತು. ಅದು ನೀಲಿ, ಕೆಂಪು ಮತ್ತು ಮಂಜಿಷ್ಠಾ ವರ್ಣದಂತೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಜ್ವಾಲೆಗಳನ್ನು ಹೊರಸೂಸಿತು—ಅಶುಭ ಸೂಚನೆಗಳು ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡವು.
Unspecified (narrative voice within Prabhāsakṣetramāhātmya; likely Sūta)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A ritual fire blazing yet curling leftward, splitting into distinct tongues—blue, red, and deep madder—casting eerie light on anxious observers in a coastal sacred precinct.
When sacred order is disturbed, even ritual fire behaves ominously—prompting self-correction and renewed dharmic living.
Prabhāsa-kṣetra, where such signs intensify the sacred narrative of impending transformation.
None directly; Agni’s abnormal behavior is presented as a portent rather than a rite.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.