त्वया च सहितः पूर्वं मन्दरे चारुकंदरे । अक्रीडं च मुदा युक्तो दिव्यक्रीडनकैः प्रिये । पीनोन्नतनितंबेन भ्राजमाना कुचोन्नताम्
tvayā ca sahitaḥ pūrvaṃ mandare cārukaṃdare | akrīḍaṃ ca mudā yukto divyakrīḍanakaiḥ priye | pīnonnatanitaṃbena bhrājamānā kuconnatām
ಹೇ ಪ್ರಿಯೆ, ಹಿಂದೆ ನಾನು ನಿನ್ನೊಂದಿಗೆ ಮಂದರ ಪರ್ವತದ ಸುಂದರ ಗುಹೆಗಳಲ್ಲಿ ದಿವ್ಯ ಕ್ರೀಡಾಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಹರ್ಷದಿಂದ ವಿಹರಿಸಿದ್ದೆ; ನೀನು ಪೀನವಾದ ಉನ್ನತ ನಿತಂಬಗಳಿಂದಲೂ ಉನ್ನತ ಕುಚಗಳಿಂದಲೂ ಪ್ರಕಾಶಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Mandara (līlā-sthāna)
Type: peak
Listener: Devī
Scene: Śiva and Devī sport joyfully in Mandara’s beautiful caves with divine playthings; Devī is described with sensuous beauty—uplifted hips and prominent breasts—radiant in intimate companionship.
The verse presents divine līlā (sacred play) as a cosmic motif—beauty and joy are shown as aspects of divine presence.
The section is Prabhāsa-kṣetra māhātmya; this verse mentions Mandara as a mythic locale within the broader sacred narrative.
None; it is descriptive narration.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.