लोकसाक्षी त्रिलोकेशः कर्त्ता हर्त्ता तमिस्रहा । तपनस्तापनश्चैव शुचिः सप्ताश्ववाहनः
lokasākṣī trilokeśaḥ karttā harttā tamisrahā | tapanastāpanaścaiva śuciḥ saptāśvavāhanaḥ
ಅವನು ಲೋಕಸಾಕ್ಷಿ, ತ್ರಿಲೋಕೇಶ, ಕರ್ತಾ-ಹರ್ತಾ, ತಮಸ್ಸನ್ನು ಹರಣ ಮಾಡುವವನು; ತಪನ-ತಾಪನ, ಶುಚಿ, ಸಪ್ತಾಶ್ವವಾಹನ।
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Mahādevī
Scene: Sūrya’s golden chariot drawn by seven horses surges across the sky; darkness recedes below; three worlds depicted in tiers; Sūrya as witness with an all-seeing gaze.
Divine light is both cosmic and moral—Sūrya dispels outer darkness and supports inner clarity and righteous living.
Prabhāsakṣetra, where Sūrya’s cosmic sovereignty is praised within the site’s Māhātmya.
Recitative praise (stava) through these epithets, emphasizing Sūrya’s witnesshood, purity, and seven-horsed form.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.