ईश्वर उवाच । सोमनाथस्य ऐशान्यां सांबादित्याग्निगोचरे । ब्रह्मणः परमं स्थानं ब्रह्मलोक इवापरः
īśvara uvāca | somanāthasya aiśānyāṃ sāṃbādityāgnigocare | brahmaṇaḥ paramaṃ sthānaṃ brahmaloka ivāparaḥ
ಈಶ್ವರನು ಹೇಳಿದರು—ಸೋಮನಾಥನ ಈಶಾನ್ಯದಲ್ಲಿ, ಸಾಂಬಾದಿತ್ಯ ಮತ್ತು ಅಗ್ನಿಯ ಗೋಷ್ಠಿಯೊಳಗೆ ಬ್ರಹ್ಮನ ಪರಮ ಸ್ಥಾನವಿದೆ—ಮತ್ತೊಂದು ಬ್ರಹ್ಮಲೋಕದಂತೆ।
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Brahmā-sthāna near Somnātha (within Sāmbāditya–Agni precinct)
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: Īśvara points out the northeast quarter of Somnātha, indicating a luminous enclave where Sāmbāditya and Agni shrines stand, and beyond/within them Brahmā’s supreme abode shines like a second Brahmaloka.
The Purāṇa anchors transcendence in geography: Brahmā’s ‘other Brahmaloka’ is encountered through pilgrimage near Somanātha.
Somanātha at Prabhāsa, specifically the northeastern area associated with Sāmbāditya and Agni, identified as Brahmā’s supreme station.
No explicit ritual is stated; the verse provides directional and locational guidance for pilgrimage and worship.