युद्धं सुतुमुलं ह्यासीद्देवदैत्यसमाकुलम् । रुण्डमुण्डांकितं सर्वं क्षणेन समपद्यत
yuddhaṃ sutumulaṃ hyāsīddevadaityasamākulam | ruṇḍamuṇḍāṃkitaṃ sarvaṃ kṣaṇena samapadyata
ದೇವ-ದೈತ್ಯರಿಂದ ತುಂಬಿದ್ದ ಆ ಯುದ್ಧವು ಅತ್ಯಂತ ತೂಮುಲವಾಗಿತ್ತು; ಕ್ಷಣಮಾತ್ರದಲ್ಲೇ ಎಲ್ಲವೂ ರುಂಡ-ಮುಂಡಗಳ ಗುರುತುಗಳಿಂದ ಆವರಿತವಾಯಿತು।
Lomaśa (continuing narration)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Scene: A chaotic melee where the ground is suddenly strewn with severed heads and headless trunks; the battlefield becomes a grim tapestry of instant destruction.
It underscores the impermanence of embodied life and the grave consequences of adharma-driven conflict.
The Kedāra region is the overarching sacred frame, though this verse itself is not a tīrtha-phalāśruti.
None.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.