कोटितीर्थे नरश्रेष्ठ अनेके मुनयोऽमलाः । तपस्तप्त्वा सुघोरं च परां सिद्धिमपागताः
koṭitīrthe naraśreṣṭha aneke munayo'malāḥ | tapastaptvā sughoraṃ ca parāṃ siddhimapāgatāḥ
ಹೇ ನರಶ್ರೇಷ್ಠ, ಕೋಟಿತೀರ್ಥದಲ್ಲಿ ಅನೇಕ ನಿರ್ಮಲ ಮುನಿಗಳು ಅತ್ಯಂತ ಘೋರ ತಪಸ್ಸನ್ನು ತಪಿಸಿ ಪರಮ ಸಿದ್ಧಿಯನ್ನು ಪಡೆದರು.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced from Māheśvara-khaṇḍa narrative style)
Tirtha: Koṭitīrtha
Type: tirtha
Listener: naraśreṣṭha (addressed)
Scene: A panoramic view of Koṭitīrtha with many sages in different austerities—standing on one leg, seated in meditation, performing homa—each surrounded by a subtle aura of attainment; the tīrtha waters shimmer as if sanctifying their practice.
Sacred places magnify sincere tapas, culminating in the highest siddhi when practiced with purity.
Koṭitīrtha, praised as a place where sages attain supreme perfection.
The verse highlights severe austerity (tapas) as the key discipline performed at Koṭitīrtha.