शुद्धेन पुण्येन दिवं च शुद्धां पापेन शुद्धेन तथा तमोंधम् । मिश्रेण स्वर्गं नरकं च याति देहस्तथैवास्य भवेच्च तादृक्
śuddhena puṇyena divaṃ ca śuddhāṃ pāpena śuddhena tathā tamoṃdham | miśreṇa svargaṃ narakaṃ ca yāti dehastathaivāsya bhavecca tādṛk
ಶುದ್ಧ ಪುಣ್ಯದಿಂದ ಮನುಷ್ಯನು ಶುದ್ಧ ಸ್ವರ್ಗವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾನೆ; ಶುದ್ಧ ಪಾಪದಿಂದ ಅಂಧಕಾರಮಯ ತಮಸ್ಸಿಗೆ ಬೀಳುತ್ತಾನೆ. ಮಿಶ್ರ ಕರ್ಮಗಳಿಂದ ಸ್ವರ್ಗವೂ ನರಕವೂ ಎರಡನ್ನೂ ಅನುಭವಿಸುತ್ತಾನೆ; ಅವನ ದೇಹಸ್ಥಿತಿಯೂ ತದನುಗುಣವಾಗಿ ಮಿಶ್ರವಾಗುತ್ತದೆ.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narrative style)
Scene: A didactic tableau: a balance/scale of deeds; one path rising to a luminous heaven, another descending into dense darkness; a third bifurcating, showing alternating light and shadow around a human figure.
The quality of one’s deeds—pure, sinful, or mixed—directly shapes both destination and experiential condition.
No tīrtha is referenced; the verse presents a general moral-metaphysical principle.
No specific rite is prescribed; it promotes cultivating śuddha-puṇya (pure merit) through dharmic conduct.