रजस्तमश्च शोध्यंते सत्त्वेनैव मुमुक्षुभिः । तस्मात्कामं च क्रोधं च इंद्रियाणां प्रवर्तनम्
rajastamaśca śodhyaṃte sattvenaiva mumukṣubhiḥ | tasmātkāmaṃ ca krodhaṃ ca iṃdriyāṇāṃ pravartanam
ಮೋಕ್ಷಾರ್ಥಿಗಳು ಸತ್ತ್ವದ ಮೂಲಕವೇ ರಜಸ್ಸು ಮತ್ತು ತಮಸ್ಸನ್ನು ಶೋಧಿಸುತ್ತಾರೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಇಂದ್ರಿಯಗಳ ಪ್ರವೃತ್ತಿಯನ್ನು—ಕಾಮ ಮತ್ತು ಕ್ರೋಧದ ಕಡೆಗೆ ಓಡುವುದನ್ನು—ನಿಗ್ರಹಿಸಿ ಶುದ್ಧಗೊಳಿಸಬೇಕು.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced, Māheśvarakhaṇḍa narrative style)
Scene: A seeker at a Śiva shrine holds a lamp; two shadow-figures labeled kāma and krodha tug at the senses, while a white luminous figure (sattva) steadies the mind; the senses are shown as gates being guarded.
To move toward mokṣa, cultivate sattva so that desire and anger no longer drive the senses.
No holy place is mentioned; the teaching is ethical-psychological.
No direct ritual; it recommends guṇa-purification and restraint as core sādhana.