स्वभावतो विश्वमिदं हि वर्तते स्वभावतः सूर्यमुखा भ्रमंत्यमी । स्वभावतो वायवो वांति नित्यं स्वभावतो वर्षति चांबुदोऽयम्
svabhāvato viśvamidaṃ hi vartate svabhāvataḥ sūryamukhā bhramaṃtyamī | svabhāvato vāyavo vāṃti nityaṃ svabhāvato varṣati cāṃbudo'yam
ಸ್ವಭಾವದಿಂದಲೇ ಈ ವಿಶ್ವವು ಪ್ರವೃತ್ತವಾಗುತ್ತದೆ; ಸ್ವಭಾವದಿಂದಲೇ ಸೂರ್ಯನನ್ನು ಮುಂಚೂಣಿಯಾಗಿ ಮಾಡಿಕೊಂಡು ಈ ಗ್ರಹ-ನಕ್ಷತ್ರಗಳು ಭ್ರಮಿಸುತ್ತವೆ. ಸ್ವಭಾವದಿಂದಲೇ ಗಾಳಿಗಳು ನಿತ್ಯವೂ ಬೀಸುತ್ತವೆ; ಸ್ವಭಾವದಿಂದಲೇ ಈ ಮೇಘವು ಮಳೆಯಿಡುತ್ತದೆ.
Unspecified in snippet (didactic speaker presenting a ‘svabhāva’ explanation)
Scene: A panoramic nature-cosmos scene: the sun leading a procession of luminaries across the sky, winds personified as flowing scarves, a cloud releasing rain over fields; the teacher’s voice implied as narration.
It highlights the regularity of the cosmos as an inherent order, urging contemplation on the principle that governs phenomena.
No tīrtha is mentioned.
None.