नारद उवाच । यद्यस्माकं भवान्भक्तस्तत्ते कार्यं च नो वचः
nārada uvāca | yadyasmākaṃ bhavānbhaktastatte kāryaṃ ca no vacaḥ
ನಾರದನು ಹೇಳಿದನು—ನೀನು ನಿಜವಾಗಿ ನಮ್ಮ ಭಕ್ತನಾದರೆ, ನಮ್ಮ ವಚನವೇ ನಿನ್ನ ಕರ್ತವ್ಯ; ನಮ್ಮ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ನೆರವೇರಿಸು.
Nārada
Listener: Dharmavarmā (king)
Scene: Nārada, calm and authoritative, raises a hand in instruction; the king listens attentively with folded hands, signaling readiness to obey.
Bhakti is validated by conduct: devotion means aligning one’s actions with dharmic counsel and sacred instruction.
No tīrtha is referenced; the verse emphasizes the ethic of following saintly instruction.
None; the prescription is ethical—obedience to dharmic instruction (guru-vākya) as a form of practice.